有奖纠错
| 划词

Les lignes téléphoniques sont encombrées en ce moment.

目前繁忙。

评价该例句:好评差评指正

Il comporte au moins une ligne de téléphone, sinon deux.

至少有一条,甚至两条。

评价该例句:好评差评指正

La ligne téléphonique est en dérangement.

发生故障。

评价该例句:好评差评指正

Un mois plus tard, la liaison téléphonique n'avait pas encore été rétablie.

一个月之后,仍未恢复。

评价该例句:好评差评指正

Les lignes téléphoniques étaient embouteillées.

〈引申义〉阻塞不通。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mis en place un service national d'information téléphonique et ouvert un site Web.

保育联系机构开通了一条全国咨询和一个网站。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les investigations menées ont confirmé que l'employé était bien l'auteur de l'utilisation frauduleuse des lignes téléphoniques spéciales.

调查表明,该雇确实应当对欺诈性地使用专用负责。

评价该例句:好评差评指正

L'élément non renouvelable s'applique aux nouveaux fonctionnaires et couvre les frais d'installation des nouvelles lignes de téléphone.

非经常性成本用于新的工作人,用于支付新装的费用。

评价该例句:好评差评指正

Sa ligne téléphonique demeure cependant coupée et des dispositions en matière de sécurité la concernant demeurent en place.

然而,她的还是不通,而且对她作出的安全方面的安排仍在执行。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre également 3 044 téléphones mobiles et 1 994 téléphones fixes.

还有3 044台移动和1 994台固定

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux téléphoniques d'Afrique de l'Est sont petits et peu performants.

东非固定系统规模小、效率差。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'un des principaux opérateurs a dû installer 2,7 millions de nouvelles lignes, dont 1,7 million dans des zones sous-desservies.

例如,一家主要固定经营商Telekom必须架设270万条新,其中170万条架设在服务不足地区。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont disponibles en anglais, en français et en espagnol et l'on peut y avoir accès par la ligne téléphonique ordinaire.

这套新闻报导有英文、法文和西班牙文版本,可通过普通取得。

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de s'intéresser au nombre croissant d'utilisateurs qui disposent d'un téléphone mobile mais n'ont pas de téléphone fixe.

因此,现在有必要向日益增多的持有移动、但没有固定的用户伸出手。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait également moderniser les lignes téléphoniques de part et d'autre et acheter ou louer du matériel de visioconférence et de transmission.

两端也需作其他改进,同时需要购买或租用电视会议和通讯设备。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts devaient être étendus aux zones rurales, en particulier celles où les liaisons téléphoniques, voire la radio ou la télévision, étaient quasi-inexistantes.

必须将这种努力扩展到农村地区,特别是缺少或没有甚至没有广播或电视信号的农村地区。

评价该例句:好评差评指正

Il existe à l'heure actuelle environ 7 millions de lignes de téléphone dans le pays, soit un taux de pénétration d'environ 14 lignes pour 100 habitants.

目前运行的总共约有700万条,这意味着每100人约有14条。

评价该例句:好评差评指正

Et au Chili, la ligne téléphonique « Fono Mayor » (téléphone pour les personnes âgées) permet aux personnes âgées maltraitées de recevoir une assistance.

智利有一个称为“Fono Mayor”(老年人)的咨询,以帮助遭到虐待的老年人。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également procéder à des améliorations des installations téléphoniques aux deux bouts et acquérir ou louer du matériel de vidéoconférence et de communication.

还必须改进两地之间的以及购买或租用视象会议设备和通信设备。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les lignes téléphoniques sont deux fois plus nombreuses en Asie de l'Est, qu'en Amérique latine, et 10 fois plus nombreuses qu'en Afrique subsaharienne.

另外,东亚的数量比拉丁美洲和撒哈拉以南非洲的数量别多一倍和多十倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淀积氧化物, 淀晶大理石, 淀链霉素, 淀渣, , 惦记, 惦念, , , 奠定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Il est aussi important de laisser les lignes téléphoniques dégagées pour les secours.

为救援人员保持电话线路也很重要。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Alors que les discussions se poursuivent avec les Américains, les Russes annoncent l'ouverture d'une ligne téléphonique directe avec les Israeliens.

FB:在美国人继续讨论的同时,俄罗斯人宣布以色列人的直拨电话线路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊架, 吊架(吊灯、花等的), 吊脚楼, 吊扣, 吊兰, 吊篮, 吊缆, 吊链, 吊笼, 吊楼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接