有奖纠错
| 划词

1.Cette violence sexiste est une plaie béante dans notre monde.

1.这种基于性别暴力是我们世个可怕疮疤

评价该例句:好评差评指正

2.Tchernobyl reste une plaie brûlante, qui prouve tous les jours combien notre monde est fragile et combien il est facile d'endommager la nature.

2.切尔诺贝利至今依然是疼痛疮疤,每天都在说明我们是多么脆弱,大自然是多么容易遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Moyen-Orient a eu sa part de guerres, lesquelles ont laissé des séquelles chez tous les habitants de la région, en particulier les enfants.

3.中东经历了太多争,给我们区域所有人民都留下了疮疤,但尤其是给儿童。

评价该例句:好评差评指正

4.Mon pays déplore les actes de terrorismes et de représailles continus qui infligent des souffrances indicibles à la population civile, et les horreurs du fléau de la guerre qui marquent à jamais les générations actuelles et futures.

4.我国对持续怖和报复行为表示哀叹,它对平民人口造成难描述痛苦并争祸患给当前和未来世代留下疮疤

评价该例句:好评差评指正

5.Mais qui est dupe ? L'attrait du merveilleux et la poésie de mon univers masquent les envers de ma propre réalité et - telle une mise à distance - je chante la berceuse qui panse les plaies du monde.

5.至于幽默,它永远不是遥不可及。它被诠释为面对命运种反抗。然而谁才是被愚弄人?不可思议魅力和我世诗意将我自己看到现实面遮掩起来——是种疏远——我唱着摇篮曲粉饰这世疮疤

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面, 顶名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒 L'Assommoir

1.Et il t’a lâchée avec tes bâtards ! De jolis mômes qui ont des croûtes plein la figure !

了你和你那两个私生子!好漂亮的小家伙,脸上尽是些

「小酒 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

2.Était-ce Dieu possible qu’il eût une figure pareille, avec du sang dans les yeux et des croûtes plein les lèvres ? Elle ne l’aurait bien sûr pas reconnu.

呀!的面孔怎么可能变成这副模样:眼睛里充满上满是!连她都认不出丈夫来了。

「小酒 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的, 顶生蒴的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接