有奖纠错
| 划词

Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.

在一个繁星闪烁的夜晚常常

评价该例句:好评差评指正

Il rêve tout éveillé.

评价该例句:好评差评指正

Les solutions durables aux problèmes visés dans le Consensus de Monterrey, comme l'aide publique au développement (APD), la dette extérieure, l'investissement étranger direct et le commerce international, restent aujourd'hui encore des chimères, alors que parallèlement, et principalement pour les pays en développement, elles ont toujours une importance véritablement capitale.

《蒙特雷共识》所涉问题(诸如官方发援助、外债、外国直接投资和国际贸易)的持久法直到今天仍然是一个,并且尤其对发中国家而言,仍然真的非常关键。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


促使定向聚合的, 促使复元的, 促使某人, 促使某人做某事, 促使有规立构聚合的, 促使舆论注意…, 促退, 促膝, 促膝谈心, 促狭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il n'écoute pas, rêvasse et n'apprend pas ses leçons.

他不听老师,做,不听课。

评价该例句:好评差评指正
地心历 Voyage au centre de la Terre

Cependant mon imagination m’emporte dans les merveilleuses hypothèses de la paléontologie. Je rêve tout éveillé.

而我幻想把我带到了古生物学奇妙境界,我也沉迷里。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Je n'ai pas le temps de rêvasser.

我没有时间做

评价该例句:好评差评指正
小王子

Des petites choses dorées qui font rêvasser les fainéants.

让懒人做金色小东西。

评价该例句:好评差评指正
地心历 Voyage au centre de la Terre

Or, j’en étais là de mon rêve, quand mon oncle, frappant la table du poing, me ramena violemment à la réalité.

我正作我,忽叔父用拳头桌上一击,把我突带回了现实世界。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Les élèves ne pourront plus dessiner sur le coin de leur feuille ou rêvasser en regardant la fenêtre.

学生将不再能够望着窗外同时一角或做

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


促性腺激素血, 促胰酶素, 促胰液素, 促月经的, 促织, , , 猝病, 猝不及防, 猝倒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接