有奖纠错
| 划词

Ce pantalon est trop lâche, il lui tombe jusqu'aux genoux!

这条长裤太松了,它都垮到膝盖位置了。

评价该例句:好评差评指正

42.Si on peut utiliser justement un talent,il sera un génie,sinon,il sera un âne.

人才用到合适位置就是天才,用到不合适位置就是才。

评价该例句:好评差评指正

La cuisine coréenne dont le coôt est très orthodoxe occupe également une place importante.

韩国食品了一定位置

评价该例句:好评差评指正

Le panneau indicateur me montre la position du restaurant.

指示牌给我指明了餐厅位置

评价该例句:好评差评指正

La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?

放肉叉位置,鱼叉放在哪里

评价该例句:好评差评指正

Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!

在国际市场有举足轻重位置

评价该例句:好评差评指正

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

通常病毒档案所在位置,有著重要影响。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes occupent très peu de place sur la terre.

,人们所位置非常小。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是有重要位置

评价该例句:好评差评指正

Alors évidemment, trouver un bon endroit est essentiel.

当然,寻找一个好位置是至关重要

评价该例句:好评差评指正

C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.

面对这种情感,文化并没有找到其合适位置

评价该例句:好评差评指正

Quand on est perdu, on peut se repérer avec un plan.

当我们迷路时,可以根图确定自己位置

评价该例句:好评差评指正

Si j étais à ta place, je refuserais cette proposition.

如果我处在你位置,我会拒绝这个提议。

评价该例句:好评差评指正

Au vu de leurs nombres réduits, l'implantation des composants est une opération très simple.

由于他们人数减少,元件位置是很简单

评价该例句:好评差评指正

Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.

位置早已被,剩下都是残疾

评价该例句:好评差评指正

Si j'étais de lui, je montrerais moins de patience.

如果我处在他位置, 我恐怕不会这么耐心。

评价该例句:好评差评指正

Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.

假如当时俺处在你位置,俺就拒绝这个提议了。

评价该例句:好评差评指正

Si j'avais été ta place, j'aurais refusé cette proposition.

如果那时我处在你位置,我就拒绝这个提议了。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que tu sois le lieu de manifestation des Noms divins, te confère l'excellence.

事实,你位置体现神圣名字,为您提供卓越。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, ce seront vos enfants qui seront assis à votre place.

有一天,这将是你孩子会在谁坐在你位置

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不明, 不明白表示的, 不明不白, 不明不白的关系, 不明飞行物, 不明亮的镜子, 不明确, 不明确的, 不明确的使命, 不明确的事实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

La position des pattes est également différente.

四肢位置也不同。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Comment les pirannas localisent-ils leurs proies ?

食人鱼是如何确定其猎物位置

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je me suis retrouvée en position de désignée.

我又处发号施令位置

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc mettez votre puissance à peu près à moitié.

所以火力调至大约一半位置

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Et à la place, vous avez la Terre qui va apparaître.

木星位置,地球出现

评价该例句:好评差评指正
特辑

Mais non on est à notre place ici !

不,我们我们位置

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici l'erreur porte sur la place des pronoms compléments.

错误于补语代词位置

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Et je sais qu'aucun ne pourra plus prendre ta place.

才明白没有人能取代你位置

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Et je suis cette fois du bon côté!

我现回到本该位置

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils n'aiment pas être mis dans une position qui les soumet.

他们不喜欢被置于屈服位置

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.

也是操纵室所位置

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Qu'est-ce que tu vas mettre à sa place ?

那你它原来位置什么?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Au fond de la pièce, à la place du buffet.

放到房间靠一点位置,替代柜子。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Figurez-vous que la citrouille a littéralement shotguné la place au navet.

设想一下,南瓜抢占萝卜位置

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Je ne trouve pas ma place dans vos fantasmes .

幻觉中 已没有我位置

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il désire prendre la place du roi Arthur et devenir roi.

他想取代亚瑟王位置,成为国王。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– On est bien loin du périphérique, n'est-ce pas ?

“我们现位置很偏远吧?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une petite précision concernant la place de ces deux mots.

关于两个单词位置,我再具体补充一下。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il faut que je monte sur scène et que je me mette à leur place.

我得亲自台,站他们位置

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Dans ce petit creux, à la place du pilote.

个小洞,飞行员位置

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能否认的证据, 不能复位的骨折, 不能改变的决定, 不能根除的恶习, 不能和…相比, 不能磺化残渣, 不能驾驶的(船或飞机), 不能兼任的职务, 不能解释的, 不能就事论事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接