有奖纠错
| 划词

1.Quelle huître ! Il ne comprend vraiment rien !

1.笨蛋,他真的什么都明白。

评价该例句:好评差评指正

2.Un sot peut bien avoir une bonne idée.

2.笨蛋还有比他更笨的人为他喝采。

评价该例句:好评差评指正

3.Il s'est fait arrêter l'idiot, allez savoir pourquoi!

3.他给人逮住了,这笨蛋,去看看为什么!

评价该例句:好评差评指正

4.L'imbécile, I vous aime également !

4.笨蛋,我也爱你!

评价该例句:好评差评指正

5.C'est une collection d'imbéciles!

5.一群笨蛋

评价该例句:好评差评指正

6.Non, patate ! C'est comme à l'école, si tu copies sur un nul, t'as zéro.

6.对,笨蛋指比如在学校里,如果你抄袭一差生的案,你就会得零分。

评价该例句:好评差评指正

7.Alex : Tu marches sur ta ligne. Pauvre mec !

7.你踩在你的线上了,笨蛋

评价该例句:好评差评指正

8.Français: "con". Il vaut mieux dire "bête".

8.笨蛋”。 最好说“愚蠢的”。

评价该例句:好评差评指正

9.Poisson d'avril, connaaaard!

9.四月的鱼,大笨蛋!!!!

评价该例句:好评差评指正

10.En tous pays, avant de juger un homme, le monde écoute ce qu'en pense sa femme.

10.女人比较喜欢变漂亮而变聪明,因为在男人当中,笨蛋要比瞎子更多。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est le pont aux ânes.

11.只会吓倒笨蛋的困难。这根上困难。

评价该例句:好评差评指正

12.Holàhée ! bonjour, monsieur le recteur Thibaut ! Tybalde aleator ! vieil imbécile ! vieux joueur !

12.“嗬——啦——嘿!您好,蒂博学董先生!赌徒蒂博!老笨蛋!老赌棍!”

评价该例句:好评差评指正

13.Ecoutez, lui répond le pêcheur, cela fait une heure que je suis là.Mais ces imbéciles de poissons ne veulent pas mordre.

13.“你听我说,我来这里有一小时了,这些笨蛋愿上钩。

评价该例句:好评差评指正

14.Une nuit, de retour d'un concours, ils tentent d'éviter un suicidaire maladroit, planté au milieu de la route.Leur voiture s'écrabouille contre un mur.Et leur vie bascule...

14.一天晚上,在参加比赛回来的路上,为了避开一想要自杀的笨蛋,他们的车撞到了墙上,两人的生活从此改变。

评价该例句:好评差评指正

15.Il n’y a que les imbéciles qui ne doutent jamais. L’homme intelligent est celui qui remet sans cesse en qustion ses croyances. L’imbécile, par contre, est toujours très affirmatif.

15.小学教员上德育课:“只有笨蛋才从怀疑,聪明人总断地对自己的信仰提出疑问;相反,笨蛋说起话来口气总十分肯定。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典电影选段

1.Arrêtez de me prendre pour un con.

别把

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

2.Et moi, qu'est-ce que je suis ? Un pigeon ? Ou le roi des pigeons.

呢,是什么?中的上帝?

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

3.Un tocard c'est quelqu'un qui est bête, qui est stupide.

tocard是傻子、

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
美国的法语小剧场

4.On me dit que c’est bien d'être couillu mais pas bien d’être couillon.

们告诉,有胆量是件好事,但是不要

「美国的法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Mais oui, c'est vrai, Madame Maladroite.

是的,女士。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

6.Mais con, du jour ça fait marrer.

白天这样会闹笑话的。

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

7.Tu es vraiment con, tu sais !

“斯坦利,你真是个!”

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

8.Pour y parvenir, Madame Maladroite a préparé plusieurs surprises merveilleuses.

为此,备了一些惊喜。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Je suis actuellement dans la fabrique de jouets de Madame Maladroite.

现在就在女士的玩具工厂里。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

10.Putain, le con. Je vous avais dit de vous pousser !

傻瓜,。跟你说了让你让开!

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.– La potion de Vieillissement, tête de nouille, répondit Fred.

“增龄剂啊,。”弗雷德说。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.Je vous prends au mot, Madame Maladroite.

信你,女士。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

13.Mais qu'ils sont crétins, bien sûr que si il y aura un roi!

-它们才是然,如果还有国王的话!

「《狮子王》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

14.Les cons ça ose tout, c'est même à ça qu'on les reconnaît.

敢于做任何事,这也是他们的标志。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

15.Eux ! ces imbéciles ! Venez les voir ! »

“他们,那班!你们等着看好了!”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

16.Y a-t-il un moment, j'ai l'impression que vous me prenez pour un imbécile.

有时候 觉得您把成个

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

17.Taisez-vous, vous êtes un imbécile, reprit le cardinal.

“闭嘴,你是一个。”红衣主教说道。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

18.C'est ce que j'ai essayé de faire, Madame Maladroite.

这就是一直在做的,女士。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

19.Oh les cons ! C'est une caméra cachée, c'est ça ?

哦,们!这是个隐藏摄像机,对吧?

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

20.– Je suis vraiment la reine des connes, murmura-t-elle.

真是一个十足的大。”她自言自语道。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗亏, 暗蓝假单胞菌, 暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接