Le troisième message est la revendication du droit de veto.
第三信息是要求获否决权。
Voila Monsieur Dubont, professeur à Paris Trois.
那位是Dubont先,巴黎第三大学教授。
Le troisième ensemble d'obligations porte sur la sécurité.
第三方面承诺涉及安全问题。
La loi institue des garanties pour les intérêts des tiers innocents.
有对无辜第三方利益保障。
Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.
义务细则允许规定第三劳动方范围。
3 Coordonner les actions des différentes autorités publiques et du troisième secteur.
3 协调各公共当局和第三部门行动。
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝国废墟上诞。
La situation de cette dernière est particulièrement préoccupante.
别关注是第三类群体境遇。
L'Union européenne continue de revoir ses relations avec les pays tiers.
欧盟目前仍在审查欧盟同第三国家关系。
Cela signifie qu'il est régi par la partie III de la Convention.
这意味着应对它适用《公约》第三部分规定。
Comme l'indique cette formule, les articles ont une application générale.
如这一用词所表明,第三章条款是普遍适用。
Droit des transports. Rapport d'activité du Groupe de travail III.
第三工作组进度报告。
Il y a, troisièmement, les arsenaux existants.
第三便是现有武库问题。
À sa mort, il était le troisième pontife par la longévité à ce poste.
他在去逝世时已是在位第三长久罗马教皇。
Ces règles visent le plus souvent à protéger les droits des constituants et des tiers.
这些强制性规则通常意在保护设保人和第三人权利。
Ainsi, le Maroc appliquait la troisième Convention de Genève d'une façon exemplaire.
在这方面,摩洛哥是执行日内瓦第三公约典范。
La troisième, qui concerne un seul accusé, l'affaire Rukundo, s'est ouverte le 15 novembre dernier.
第三起新一名被告案Rukundo案今年11月15日开审。
Aucune obligation subsidiaire au profit d'États tiers ne doit non plus exister en droit international.
也不应该有任何根据国际法而产对第三国附带责任。
Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.
我们优质服务是你企业利润增长第三支点。
Le 3e jour à Santorini, on était y allé à Oia.
在圣托里尼第三天, 我们去了伊亚.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur sa 3ème balle de set, Wang Manyu parvient à remporter cette 3ème manche.
王曼昱从第三局第三球开始领先。
Tu sais que c'est mon troisième pied ça, ma troisième jambe, hein.
你知道,这是我第三只脚,我第三条腿,嗯。
Le Paléogène par exemple s'étire entre moins 65 et moins 33 millions d'années.
比如,早第三纪范围就是距今6500万年到距今2330万年。
Maman, ils ont donné le bulletin de ce trimestre aujourd'hui et je suis troisième.
妈妈,今天公布了第三成绩单,我是第三名。
Le troisième message enfin, est une mise en garde.
最后第三条消息是警。
Et la troisième ceinture pour toutes les vacances.
过假第三周皮带。
Numéro 3. Leur langage sera le mensonge.
第三,他们语言将是谎言。
On retrouve donc la petite pépite japonaise, 16 ans, Miwa Harimoto face à Wang Manyu, la numéro 3 mondiale.
我们迎来了第三位年轻日本选手,16岁张本美和,对阵世界排名第三,王曼昱。
Et Lukaku en troisième buteur de Belge.
而卢卡库则是比利时第三射手。
Oui, on est au fond de la troisième branche.
对,我们到了第三分支底部。
Mon troisième conseil, c'est d'apprendre en s'amusant.
我第三条建议是愉快地习。
C’était la végétation de l’époque tertiaire dans toute sa magnificence.
这显示了第三纪植物洋洋大观。
C'est la troisième fois cette semaine !
“这是这个星第三次了!”
Donc ça, c'est votre troisième travail en fait ?
所以这其实是你第三份工作了?
C'est mon troisième conseil pour devenir le meilleur employé de votre centre d'appels.
这是成呼叫中心最佳员工第三个技巧。
C'est le troisième axe que je vois à cette nouvelle étape.
这就是我在这个新阶段看到第三点。
Ma troisième rencontre, c'est la rencontre avec le public chinois.
我第三次相遇是与中国观众相遇。
La date est fixée au troisième dimanche de septembre.
日定在9月第三个星日。
La troisième saison de ma série préférée vient de sortir.
我最喜欢节目是刚刚发布第三季。
La troisième difficulté de compréhension du français parlé, c'est l'utilisation des mots d'argot.
法语口语第三个理解难点在于行话使用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释