有奖纠错
| 划词

Les tâches considérées comme spécifiques à la femme sont : le transport, la préparation des repas, le ramassage d'ordures, la vaisselle, le vannage, la transformation, le tressage des nattes, la lessive et la commercialisation des produits.

被认为是妇女的专门有:运输、做饭、收拾垃圾、洗碗涮锅、簸扬、加工、编草席、洗衣服和卖东西。

评价该例句:好评差评指正

Pour la préparation des repas, les femmes accomplissent des tâches quotidiennes tels que vanner les céréales, tamiser la farine, nettoyer, laver ou sécher les aliments, couper les aliments, les piler ou les moudre, faire la vaisselle, conserver et protéger les aliments. À ceci s'ajoutent des petits travaux quotidiens de nettoyage de maison, les courses au marché pour le ravitaillement.

做饭,妇女要完成的日常很多,如:簸扬、筛面粉、拣、洗、晒粮、舂粮或磨粮、涮锅洗碗、储存和保留粮,除此之外,还有一些日常的杂活,如打扫房间,赶集买东西等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变态反应学, 变态反应学专家, 变态类, 变态系数, 变态心理, 变态心理学, 变态性欲, 变碳钙铀矿, 变体, 变天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接