有奖纠错
| 划词

Pourquoi y-a-il moins d'ozone au-dessus de l'Antarctique?

为什么南极洲上空的要少一些?

评价该例句:好评差评指正

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流所含占大气总量的90%。

评价该例句:好评差评指正

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

一大部分危害性最大的紫外线。

评价该例句:好评差评指正

Chiffres calculés à partir des données du Secrétariat de l'ozone.

根据秘书处提供的数据计算。

评价该例句:好评差评指正

Ces propositions seront examinées par le Secrétariat de l'ozone.

这些提案将由秘书处审议。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi ratifié la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone.

我们还批准《保护维也纳公约》《关于消耗物质的蒙特利尔议定书》。

评价该例句:好评差评指正

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球消耗值目前正处于其高峰期。

评价该例句:好评差评指正

La récupération et la destruction des réserves de SAO figurent au nombre de ces mesures.

这些手段包括回销毁消耗物质库存。

评价该例句:好评差评指正

Une banque de gallons a été créée en vue du recyclage desdites substances.

还为消耗的物质提供设施。

评价该例句:好评差评指正

Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.

评估寿命极短的新的消耗物质。

评价该例句:好评差评指正

Des bureaux nationaux de l'ozone ont été créés dans chaque pays visé à l'article 5.

每个国家都设立国家办公室。

评价该例句:好评差评指正

Quel devrait être le rôle et les fonctions futurs du Secrétariat de l'ozone?

秘书处的今后作用职责应该是什么?

评价该例句:好评差评指正

Cet exemple pourrait être suivi ailleurs pour détruire d'autres substances.

可以效仿这一例子,处理销毁消耗物质问题。

评价该例句:好评差评指正

Est également autorisée l'utilisation continue de substances réglementées comme agents de transformation.

还继续允许将消耗物质用作加工剂。

评价该例句:好评差评指正

Le brome continue de jouer un rôle majeur dans la raréfaction de l'ozone stratosphérique.

溴继续是平流消耗的一个主要因素。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向秘书处提交提名。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a été prié d'envisager différents scénarios de financement.

提出的另一个问题涉及消耗物质的销毁。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques risquent d'accélérer l'épuisement de l'ozone stratosphérique dans la région.

气候变化可能会导致该地区消耗速度加快。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait donc rester vigilant dans les efforts déployés pour protéger la couche d'ozone.

因此有必要继续全力以赴地对实行保护。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat de l'ozone comprend parfaitement les raisons qui expliquent les restrictions évoquées ci-dessus.

秘书处解并完全理解造成上述限制的原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃奶的牛犊, 吃奶婴儿, 吃年夜饭, 吃牌, 吃派饭, 吃偏饭, 吃枪药, 吃枪子, 吃青, 吃青蛙的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Comme la couche d'ozone s'est amincie, elle laisse passer un peu plus de rayons qu'avant.

随着层变薄,比起以前,有更多的光线通过层进入。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环

Le trou dans la couche d'ozone.

层出现空洞。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环

D’abord, pour fonctionner, les climatiseurs utilisent des substances toxiques qui abîment la couche d’ozone.

首先,空调在运行时会消耗层物质。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La couche d’ozone qui nous protège est menacée, les climats perturbés.

保护我们的层遭到威胁,气候紊乱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'ozone est une molécule composée de 3 atomes d'oxygène.

是由3个原子组成的分子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'hiver il y a moins d'ultraviolets, donc, moins d'ozone.

在冬季,紫外线减少,此,也随之减少。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Heureusement, ça se stabilise, et la couche d'ozone commence même à montrer des signes de rétablissement.

幸运的是,情况正在稳定下来,层甚至开始出现恢复迹象。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'énergie des éclairs lors des gros orages en produit également.

下雷雨时雷电的能量也会产生

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

Heureusement, une grande partie d'entre eux est arrêtée par la couche d'ozone, mais pas les UVA et B.

幸运的是,其中很大一部分会层阻挡,但UVA和UVB却不会挡住。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On est en train de contrôler le taux d'ozone qu'il y a dans l'eau.

- 我们正在检查水中的水平。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les atomes, ainsi séparés, se greffent alors à une autre molécule d'oxygène et forment une molécule d'ozone.

用这种方法分离出来的原子会和另一个气分子结合,形成一个分子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ce qu'on appelle le trou dans la couche d'ozone.

这就是所谓的洞。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est bien joli, tout ça, mais est-ce qu'il y a un trou dans la couche d'ozone?

这很好,但是层上有空洞吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Et la revue Nature explique qu'ils ont contribué à la détérioration de la couche d'ozone.

《自然》杂志解释说, 它们导致了层的恶化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ici que se trouvent les molécules d'ozone, qui forment la fameuse couche d'ozone.

着名的层的分子就在这里形成。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Justement quel est le rôle de la couche d’ozone ?

答:层究竟起什么作用?

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Mais pourquoi y a-t-il des trous comme ça dans la couche d’ozone ?

但是为什么层有这样的空洞呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La diminution de l’épaisseur de cette couche, qui entoure la terre au niveau de la stratosphère, est dangereuse pour la planète.

在平流层处包裹着地球的层变得越来越稀薄,对地球而言十分危险。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Car qui de mieux que lui pour euh... Boucher les trous de la sécu et de la couche d'ozone.

为谁比他更好呃...堵塞安全和层中的漏洞。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais l'ozone, très réactif, peut interagir avec toutes sortes d'autres matières et disparaître en redevenant de l'O2, par exemple.

具有高度的反应性,可以与各种其他物质相互作用,并通过还原为O2等方式消失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃食堂, 吃水, 吃水标志, 吃水测量器, 吃水截面, 吃水面, 吃水线, 吃素, 吃素的人, 吃套餐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接