7.L'Équipe de surveillance recommande que lorsqu'un État désigne une œuvre caritative qui, par exemple, administre une école, un centre de soins ou un centre d'accueil des réfugiés, le Comité offre à l'État en question, par son intermédiaire, une assistance immédiate aux fins de l'élaboration d'un plan, soumis à l'approbation du Comité, permettant la poursuite de ces activités sous la supervision de l'État.
7.监察组建议,在要把一个开办学校、诊所或难民中心的慈善机构列入名单
,委员会应通过监察组向有关国家提议立即援助其草拟一项计划供委员会批准,根据这项计划
允许在国家监督下继续开展此种工作。