有奖纠错
| 划词

Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.

法律以107票赞成,12人,59票弃权的表决通过。

评价该例句:好评差评指正

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

表决前和表决后均未表决进行解释。

评价该例句:好评差评指正

Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.

他提议把这动议立即付诸表决

评价该例句:好评差评指正

Un vote entraînera une série de votes.

一次表决将导致一系列表决

评价该例句:好评差评指正

Si un représentant y fait objection, la motion de division est mise aux voix.

如有代表分部分表决的要求,将分部分表决的动议付诸表决

评价该例句:好评差评指正

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票9票表决通过。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Égypte a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote.

埃及代表在表决前发言解释其表决立场。

评价该例句:好评差评指正

S'il est fait objection à la demande, la motion de division est mise aux voix.

如有人分部分表决的请求提出将主张分部分表决的动议付诸表决

评价该例句:好评差评指正

On va voter à mains levées .

我们将通过举手表决来进行选举。

评价该例句:好评差评指正

Après le vote, le représentant de la Slovaquie a fait une déclaration concernant le vote.

表决之后,斯洛伐克代表就表决作了发言。

评价该例句:好评差评指正

S'il est fait objection à cette demande, la motion de division est mise aux voix.

如果有人分部分表决的请求提出异议,将主张分部分表决的动议付诸表决

评价该例句:好评差评指正

Certains n'avaient pas exclu le recours à un vote, d'autres y étaient opposés.

一些人表示可以进行表决,一些人则进行表决

评价该例句:好评差评指正

M. Weissbrodt a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote.

魏斯布罗德先生在表决前作了解释表决的发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aujourd'hui voté pour l'avenir de l'Iraq.

今天的表决就是为伊拉克的未来所作的表决

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Canada a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote.

加拿大代表在表决后,就表决作了解释性发言。

评价该例句:好评差评指正

Sauf en cas d'élection, le vote a normalement lieu à main levée.

除选举所涉及的表决外,表决通常以举手方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Si un représentant y fait objection, la motion de division est mise aux voix.

如有代表,则将分部分表决的动议付诸表决

评价该例句:好评差评指正

Le Président peut autoriser les représentants à expliquer leur vote, soit avant, soit après le scrutin.

主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution.

大会现在决议草案进行表决。 有人要求进行记录表决

评价该例句:好评差评指正

En outre, le vote peut être l'objet de négociations préalables entre les votants.

此外,表决也可以成为各表决者之间事先谈判商定的内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rondir, rondo, rondouillard, rond-point, ronéo, ronéoter, ronéotiper, ronéotyper, ronflant, ronflante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

Elle vote les lois et contrôle le gouvernement.

议会就法律进行投票并控制政府。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand la loi sera votée, c'est à ce moment-là qu'on sera plus rassurés.

这条法律被通过的时候,我们才能放心。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il tranche les litiges sur la base des lois votées par le pouvoir législatif.

它给予立法机关通过的法律来解纠纷。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– La question va être mise aux voix, répliqua Mr Croupton avec froideur.

“那就吧。”克劳奇先生冷冷地说。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.

在法国,议会执行立法权,它起草并且法律。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les débats sont stoppés, la loi est adoptée, sans vote.

辩论被停止,在未经的情况下,通过一项法律提案或草案。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

– Ne me félicitez pas trop, monsieur ; j’ai voté la fin du tyran.

“不要祝贺得太甚了,先生。我曾投票过暴君的末日。”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une surprise sur un tour, ça peut arriver ; le Brexit, c'était en un tour également.

一轮选举可能会出现意外;英国脱欧也是一轮的意外。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Avant le vote, je voudrais pouvoir ajouter ici quelques détails au sujet de mon plan.

“在前,我希望对自己战略计划的一进行最后陈述。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il lui accorde le pouvoir de faire adopter une loi immédiatement, sans la faire voter par les députés.

它赋予总理可以立即通过一项法律的权力,无需议员投票

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Malgré tout, ce vote permet à la Cour pénale internationale d'amorcer officiellement ses travaux le 1er juillet 2002.

不过,在这次以后,国际刑事法院于2002年7月1日正式开始工作。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Durant cette audience, nous ne ferons que proposer une motion qui sera soumise à un vote.

在这次会议上,我们仅仅是提出一个供的议案。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je crois que tout est dit, votons maintenant pour l'une ou l'autre des motions, conclut Isabel.

“我想,该说的全都说了,现在就让我们对各自提出的动议投票吧。”伊莎贝拉总结道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Demain, place au vote de la loi.

明天,将对法律进行

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Ce texte n'a pas encore été voté par le Sénat.

参议院尚未对该案文进行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

On est loin de la large victoire annoncée avant le vote.

我们远未取得前宣布的广泛胜利。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

– Je veux dire que l’homme a un tyran, l’ignorance. J’ai voté la fin de ce tyran-là.

“我的意思是说,人类有一个暴君,那就是蒙昧。我了这个暴君的末日。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dès demain, un débat suivi d'un vote se tiendra au Parlement.

明天,议会将进行辩论,然后进行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

C'est le jour où les sénateurs voteront le texte.

那一天,参议员们将对案文进行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Mais il n'y aura pas de vote demain à l'Assemblée nationale à ce sujet.

但是明天国民议会将不会就这个问题进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rookery, rooseveltite, rooter, Rops, roque, roquefort, Roquelaure, roquer, Roques, roquesite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接