2.Il était d'habitude recommandé que les termes apparaissant dans des noms estoniens et ayant des homologues en finnois soient adaptés phonétiquement au finnois et infléchis en conséquence.
3.Un des problèmes qui se posent est de savoir s'il faut adapter au finnois les noms de lieux estoniens reconnaissables et s'il faut les infléchir au même titre que tout autre nom étranger ou comme les termes finnois correspondants.
3.C'est normal de faire des erreurs quand on parle dans une langue étrangère, c'est normal de parfois oublier des mots de vocabulaire ou des règles de conjugaison, c'est normal, sois indulgent.
用外语说话时犯错误是正常的,有时忘记词汇词变化规则也是正常的,这很正常, 要宽容。机翻
「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?
4.En effet certains adjectifs changent de forme devant un nom masculin qui commence par une voyelle ou un h muet : beau devient bel, nouveau devient nouvel, vieux devient vieil, fou devient fol.