Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减少财政赤字。
Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.
财政长明确指出货币不会贬值。
Nous mettrons les moyens financiers au service de ce groupe.
我们将会把财政资源来服务于这个群体。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
Les efforts visant à améliorer la gestion des finances publiques, y compris les processus budgétaires.
善公共财政管理,包括预算和财政进程。
Cette stratégie s'explique aussi pour des raisons financières.
这战略若从财政角度上解释则更为清晰。
Elle était toutefois tributaire des finances de la Trésorerie, dont les ressources étaient limitées.
然而,它依靠财政拨款,但财政拨款有限。
La récente crise financière en Asie rend nécessaire des réformes urgentes de l'architecture financière internationale.
亚洲最近发生的财政危机要求对国际财政结构进行紧急革。
Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .
自从去年移民,我们的财政状况比以往都。
Certains gouvernements prennent déjà des mesures d'incitation contracycliques.
国家政府已开始以财政刺激计划的方式执行反周期性财政措施。
Ministère des Finances est d'approuver la création de la première comptabilité organe consultatif.
是财政局批准设立的第家会计咨询机构。
Ces dépenses sont imputées au budget et les ressources nécessaires sont transférées au Fonds d'assurance-maladie.
这费用由国家财政支付,国家财政把必要的资金转移到健康保险基金。
Raison de plus pour le laisser faire!glissa à sa voisine le ministre des Finances.
这是放任他的另外个理由,财政长对邻居说。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入财政危机的事情是,我的两次离婚。
Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.
财政长可以通过条例形式,为本法令制定实施细则。
Les chiffres correspondant aux exercices 2004-2005 et 2006-2007 sont donnés dans le tableau II.5.
图二.二中列出了2004-2005财政期间和2006-2007财政期间的相应数字。
La communauté internationale a réagi en accordant d'importantes rallonges budgétaires.
国际社会因应巴勒斯坦权机构财政危机,它们提供大量直接财政支助。
Les trois experts financiers ne doivent pas se retirer en même temps.
三位财政专家不得同时任满。
Cette stabilité financière a des incidences concrètes.
财政稳定的含义十分具体。
Il faut trouver des sources de financement adéquates.
我们需要充足的财政资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est chef de bureau aux finances.
他是财处的头儿。
Et financièrement, en aidant les pays les plus pauvres.
财上,帮助更加贫穷的国家。
Ils votent pour la diversité et le pluralisme, le budget et les finances.
他们为了多元化,预算和财投票。
Et pourtant, c'est pas les occasions qui manquent au ministère des Finances.
虽说在财部 诱惑可不能算少。
Permettez-moi maintenant de vous notifier votre situation financière.
现在向您通报你目前的财状况。”
Il s'agit en général de foyers qui présentent des difficultés financières.
而且些顾客通常都是家里有财的。
De tout quoi les certificats sont à Paris au ministère des Finances.
一切皆有证明,保存在黎的财部。
Mais il n’y a pas que des bonnes nouvelles pour la chancelière.
但对财大臣来说,都是好消息。
Il faut gérer les finances, gérer les professeurs tous les problèmes logistiques etc.
你得管理财,管理老师,处理一切后勤问题等等。
C'est ce que vous appelez le contre-choc fiscal, Nicolas Sarkozy.
就是你所说的财反冲击,尼古拉·萨科齐。
S'il y a l'alternance, ce n'est pas pour qu'on ait la même politique fiscale.
如果有交替,也不是说我们有相同的财策。
Les classes moyennes ont été matraquées fiscalement.
中产阶级在财上受到了打击。
Pour atteindre ce niveau d'ambition, la mobilisation des ressources financières sera déterminante.
为了实现一雄心水平,财资源的调动是至关重要的。
Donc il demande à son ministre des finances de trouver une solution.
所以,他让财部长想想办法。
D'ordinaire, un château s'équilibre financièrement à partir de 100 000 visiteurs.
通常来说,一座城堡接待至少10万游客就能够维持财上的平衡。
Voici actuellement le solde de tous vos comptes du système de la Banque générale.
“是您目前在总体银行系统的各个分系统的财情况。”
De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.
而且,你知道《助您找工作》会为你的考试准备提供财上的支持。
Des obstacles financiers, bien sûr, mais aussi dus à l'histoire plus ou moins récente de l'Egypte elle-même.
当然是财障碍,但也与埃及本身或多或少最近的历史有关。
D'ailleurs, eur installation est une source de profit pour les communes, qui perçoivent une redevance.
安装些小木屋让当地府有了财来源,他们收到了一笔费用。
Les politiques financières, monétaires et d'investissement devront concentrer leur énergie pour stabiliser l'emploi.
财、货币和投资等策要聚力支持稳就业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释