有奖纠错
| 划词

L'exercice budgétaire aux Bermudes commence en avril.

百慕大政年度从4月开始。

评价该例句:好评差评指正

La plus grande partie des contributions encore à verser avait trait à l'exercice en cours.

未缴摊款多半涉政年度

评价该例句:好评差评指正

À Anguilla, l'exercice budgétaire correspond à l'année civile.

安圭拉,政年度与历年相同。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le nombre d'élèves est passé de 5 230 000 en 1987-1988 à 7 960 000 en 2007-2008.

同样,1987-1988政年度,共有学生523万人,2007-2008政年度,学生人数增加至796万。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Centre d'Aripo devrait être terminé pendant l'exercice en cours.

最后,阿利伯设施可望于本政年度

评价该例句:好评差评指正

On prévoit un excédent de 5,8 millions de dollars pour l'exercice 2007-2008.

2008政年度的盈余预计为580万美元。

评价该例句:好评差评指正

Examen et adoption du budget pour le deuxième exercice financier.

审议并通过第二个政年度的预算。

评价该例句:好评差评指正

En 2005, 112 femmes ont bénéficié d'une telle protection.

2005政年度,112名妇女得到了保护。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de l'exercice budgétaire 2005-2006, l'excédent était de 17,5 millions de dollars.

2006政年度结束时有1 750万美元盈余。

评价该例句:好评差评指正

Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.

可能2005政年度结束时作出最后决定。

评价该例句:好评差评指正

Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.

要求执行伙伴每一政年度填制四份支出证明书。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.

美国2006政年度的捐款总额达687万美元。

评价该例句:好评差评指正

Chaque programme est mis en œuvre pendant trois exercices successifs dans une microrégion donnée.

该方案每一小区的三个政年度内实施。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les mêmes que pour l'exercice 2004.

同2004政年度相比,这三个主要原由仍然未变。

评价该例句:好评差评指正

Ces données reflètent une augmentation du pourcentage chez les hommes, mais il demeure faible.

相比2002政年度的妇女98.1%和男性1.9%,2004政年度的数字表明,男性的比例有增长,不过,总水平仍然很低。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.

行政预算分摊额应于每一政年度的第一日缴付。

评价该例句:好评差评指正

L'exercice budgétaire du territoire court du 1er juillet au 30 juin.

领土政年度自7月1日起至6月30日止。

评价该例句:好评差评指正

Le 31 mars correspond à la fin de l'exercice fiscal.

政府的政年度三月三十一日完结。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, le nombre de travailleurs temporaires s'élevait à quelque 2,270,000.

2004政年度,被派遣工人数目约为227万。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.

行政预算分摊额应于每一政年度的第一日缴付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chondromyces, chondromyxome, chondropathie, chondroplaste, chondroporose, chondroprotéine, chondrosamine, chondrosarcomatose, chondrosarcome, chondrosine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年7月合集

Dans un pays comme l'Inde, les investisseurs institutionnels étrangers ont retiré 33 milliards de dollars depuis octobre dernier, début de l'année fiscale.

在像印度这样的国家,自去年 10 月国机构投资者已经吸了 330 亿美元,财政年度

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

Le président des Etats-Unis Barack Obama a demandé à son administration d'ouvrir la porte à au moins 10 000 réfugiés lors du prochain exercice fiscal, a annoncé jeudi la Maison Blanche.

白宫周四表示,美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)已要求他的政府在下一个财政年度向至少10,000名难民敞开大门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chop suey, chope, choper, Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接