有奖纠错
| 划词

Il a tout perdu au jeu.

他在中输光了。

评价该例句:好评差评指正

Il a perdu la totalité de sa fortune au jeu.

他在中失去了自己全部财产。

评价该例句:好评差评指正

On a joué au tiercé hier.

参加了前三名独赢

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs nommés en vertu de la loi sur les jeux.

* 根据法任命检查专员。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu le perdra.

定会毁了他。

评价该例句:好评差评指正

Finalement les établissements de jeux de hasard seront aussi tenus d'informer l'UPB.

最后,经营机构也须向该股提供资料。

评价该例句:好评差评指正

Le MSSLD a élaboré des services liés au jeu compulsif pour certaines populations.

卫生和长期保健部发展了针对特定人口问题服务。

评价该例句:好评差评指正

Cette conception a toujours paru hasardeuse.

推行这一主张总是一种

评价该例句:好评差评指正

Cette roulette russe avec des vies humaines exige une riposte cohérente et unifiée.

这种以人命进行可悲需要我共同地作出一致回应。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, d'autres infractions comme le jeu ou la fraude peuvent y être associées.

在有些情况下,可能也会涉及像或诈骗这样其他犯罪。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien sélectionneur des Bleus est la tête d'affiche d'une publicité pour un site de paris en ligne.

前法国足球总教练成为线上游戏广告代言人。

评价该例句:好评差评指正

Législation déléguée, ordonnance sur le jeu (chap.148), annexe 2, condition 2.

条例》(第148章)附属法例:附表2第2项条件。

评价该例句:好评差评指正

Il serait en train de purger une peine pour activités illégales de jeu et autres délits.

该答复称他因非法和其他刑事罪而服刑。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de l'attaque sont des membres présumés d'une milice impliquée dans des activités de jeu illicites.

肇事者是搞非法嫌疑民兵成员。

评价该例句:好评差评指正

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行看作是进行洗钱活动一种可能手段。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新出现了前四名赢赛马。

评价该例句:好评差评指正

L'Ontario a également innové en réalisant des études participatives afin d'examiner les aspects culturels du jeu compulsif.

安大略省还牵头开展了两项参与性行动研究,以寻找问题文化因素。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le marché des jeux est devenu encore plus saturé avec la croissance rapide des jeux en ligne.

随着在线迅猛发展,彩市场已经变得更加拥挤。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire interdira toutefois les entreprises qui offrent des services de jeux de hasard ou de la pornographie en ligne.

但是,百慕大将禁止提供网上和色情服务公司。

评价该例句:好评差评指正

Nos principales possibilités économiques sont le tourisme et les services financiers, et dans le cas d'Antigua-et-Barbuda, les jeux sur l'Internet.

各国主要经济选择是旅游业和金融服务,对安提瓜和巴布达来说,其选择是网上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不顾死活, 不顾羞耻, 不顾一切, 不顾一切的, 不顾一切地, 不顾一切地干, 不顾一切反对, 不顾一切冒险的人, 不顾一项禁令, 不顾众人反对,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Dans les années 70 il décide de se consacrer aux jeux de cartes.

70年代,他决定

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Vous vous êtes arrêté de jouer?

您停止吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les jeux de hasard sont interdits et le silence est de rigueur.

医院里禁止,且需要保持寂静。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Son plaisir était de jouer son sort.

她的乐趣是拿自己的命运

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un endroit où on joue à des jeux d'argent, c'est un casino.

的地方是,Casino(场)。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Quine gagné par l’Europe, payé par la France.

是一场欧法国输

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Avant, il était limité aux substances, au sexe et au jeu.

以前,它仅限于物质、性和

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Apparemment, l'agitation qui régnait sur le camping les laissait indifférents.

这些金币无疑是他赛中来的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La suite montra que son pari était le bon.

后来的事实证明她这次是正确的。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Guéri de Marguerite, j’étais guéri du jeu.

如果我不爱玛格丽特,我也不会去

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais quand on parle de jeux d’argent, qu’est-ce que ça englobe ?

但说到,它又包括什么呢?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je n'ai pas besoin de vous parler de ceux qui volent au jeu.

我没有必要和您谈论那些时做手脚的人。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je dis que l’amour est une loterie où celui qui gagne, gagne la mort !

“我说爱情是一种的人到的是死亡!

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg fut inscrit comme un cheval de course, à une sorte de studbook.

斐利亚·福克”这个名字就象一匹赛马的马名字一样被印一种手册上

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

En attendant, il semble qu’on soit neutre dans le jeu qui se joue entre notre bonheur et notre malheur.

目前,这些人仿佛是处自身幸福与自身苦难的中而无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et si vous ne ressentez plus de plaisir, tout simplement, arrêtez de jouer.

如果你不再感到快乐,那就停止

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Faire des pauses est aussi nécessaire et c’est important que jouer reste un plaisir.

休息也是必要的,重要的是,仍然是一种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le jeu d’argent ne doit pas être un moyen de gagner sa vie et doit rester une activité ludique.

不应该是一种谋生手段,而应该是一种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il y a 20 ans, c'était un pari de renaturer ce territoire là.

20年前,恢复这片领土的生态是一场

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et si les jeux d’argent sont autorisés sous certaines conditions en France, ils sont interdits à la vente aux mineurs.

法国,某些条件下是被允许的,但禁止向未成年人出售。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不规范的词语, 不规范的话语, 不规脉, 不规则, 不规则的, 不规则的(不整齐的), 不规则的脉搏, 不规则的切割, 不规则的热症, 不规则地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接