1.Si nous ne voulons pas que l'ONU soit un canard boiteux, nous devons avoir le courage de lui donner les moyens de voler.
1.如不想让联合国成为一个跛鸭,就必须敢于给它安,让它飞起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Le " Daily Telegraph" le considère comme " un canard boiteux" qui ne pourrait plus gouverner et évoque un " effondrement démocratique" .
《电讯报》认为他是无法再执政“脚鸭”,并引发了“民主崩”。机翻
2.Le 46ème président, Joe Biden, est ipso facto transformé en « lame duck » , en « canard boiteux » comme disent les Américains, c'est-à-dire que sa parole est fortement dévaluée pendant ses derniers mois de mandat.
第46任总统乔·拜登本身就变成了“脚鸭”,美国人“脚鸭”,也就是,他言论在他执政最后几个月里被大大贬值了。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释