有奖纠错
| 划词

J'ai plus de respect pour la ponctualité que pour les foules de retardataires.

的尊重胜过那些大批的

评价该例句:好评差评指正

En outre, alors que les pays en développement ont besoin d'une certaine latitude dans leur politique pour soutenir et promouvoir leurs entreprises, leurs investissements dans la production et dans la commercialisation ainsi que l'expansion et la diversification de leurs exportations, les conditions imposées sont plus strictes qu'auparavant pour les derniers venus.

另外,虽然发展中国家需要靠政策灵活性来持并促进本国的企业、生产和市场开拓的投资以及扩大出口和多样化,但的政策条件比先前存在的政策条件更为严峻。

评价该例句:好评差评指正

En outre, alors que les pays en développement ont besoin d'une certaine latitude dans leur politique pour soutenir et promouvoir leurs entreprises, leurs investissements dans la production et dans la commercialisation ainsi que l'expansion et la diversification de leurs exportations, les conditions imposées sont plus strictes qu'auparavant pour les derniers venus.

另外,虽然发展中国家需要靠政策灵活性来持并促进本国的企业、生产和市场开拓的投资以及扩大出口和多样化,但的政策条件比先前存在的政策条件更为严峻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舱内货, 舱内加热, 舱容, 舱身, 舱室, 舱室布置图, 舱室分段简图, 舱室门, 舱外活动, 舱位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 202212合集

Dans cette boucherie, les vendeurs le savent, il y a toujours des retardataires.

- 在这家肉店里,卖家们都知道,总是有迟到者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20221合集

760 000 retardataires ont reçu une 1re injection en un mois.

,760,000 名迟到者接受了第一次注射。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Seule solution pour les retardataires: un éventuel désistement et surtout scruter les annonces très régulièrement.

- 迟到者的唯一解决方退出,最重要的是定期仔细检查公告。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On a tout vu, tout reconnu, tout inventé en fait de continents ou de nouveaux mondes, et nous autres, derniers venus dans la science géographique, nous n’avons plus rien à faire !

新大陆,新世界,一切都被人们找到了,探测过了,发现过了,我们这些人在地理学上是迟到者,我们无用武之地了!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


藏好, 藏红, 藏红花, 藏红花粉(用作调味品), 藏红花染料, 藏红花色, 藏红花色的, 藏红花田, 藏红类(染料)(碱性), 藏花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接