有奖纠错
| 划词

1.L'asile le plus s?r est le sein de sa mère.

1.母亲的怀抱是最可靠的避难所

评价该例句:好评差评指正

2.Un homme qui trouve réfuge dans l'amitié.

2.名男子谁找到了避难所在的友谊。

评价该例句:好评差评指正

3.L'or continuera donc à rester une valeur refuge utile pour les mois à venir.

3.未来几个月中黄金将继续保有其资金避难所

评价该例句:好评差评指正

4.Certains refuges sont gérés par des organisations non gouvernementales.

4.避难所由非政府组织管理。

评价该例句:好评差评指正

5.Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

5.该镇学童被带到地下避难所躲避。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous pourrons ainsi en finir avec cette histoire de sanctuaires.

6.这样,我将结束这避难所故事。

评价该例句:好评差评指正

7.Il ne saurait y avoir de sanctuaire pour les terroristes.

7.不能让恐怖分子有任何避难所

评价该例句:好评差评指正

8.Des centres d'accueil dans l'ensemble du pays ont recours à cette aide.

8.全国的避难所了该计划。

评价该例句:好评差评指正

9.Le nombre de personnes utilisant des centres d'hébergement a aussi augmenté.

9.避难所避难的人数也不断增

评价该例句:好评差评指正

10.Leur sécurité est-elle assurée et reçoivent-t-elles un permis de séjour provisoire?

10.是否获得安全避难所或临时居留证?

评价该例句:好评差评指正

11.Dans l'ensemble du pays, huit centres participent à ce projet.

11.全国有8个避难所了这个项目。

评价该例句:好评差评指正

12.Il exige une organisation méticuleuse, des armes et des abris sûrs.

12.它需要精心组织、武器和避难所

评价该例句:好评差评指正

13.Si leur vie est menacée, elles ont la possibilité d'être hébergées dans un foyer.

13.如果妇女生命受到威胁,可选择进入避难所

评价该例句:好评差评指正

14.L'Ouganda estime aussi qu'il faut refuser de donner refuge aux terroristes.

14.他支持不向恐怖主义分子提供安全避难所

评价该例句:好评差评指正

15.Il est indispensable de leur offrir un refuge à n'importe quel prix.

15.不惜代价提供避难所是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

16.Combien de refuges ou de centres de rétablissement pour victimes de violence y a-t-il?

16.有多少为受害者提供的避难所和救助中心?

评价该例句:好评差评指正

17.Ceux qui ont besoin d'une protection internationale doivent avoir accès à un abri sûr.

17.需要国际保护的人必须能够得到安全的避难所

评价该例句:好评差评指正

18.Nul asile que la prière!

18.唯有祈祷是避难所!

评价该例句:好评差评指正

19.Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.

19.绝不容许阿富汗人重新成为恐怖分子的避难所

评价该例句:好评差评指正

20.Mon gouvernement ne leur a offert aucun sanctuaire et ne leur en offrira aucun.

20.我国政府现在没有将来也不会为他提供任何避难所

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


hétéroploïdie, Heteropogon, hétéropolaire, hétéropolyacide, hétéropolycondensation, hétéropolymère, Heteropora, hétéroprotéine, hétéroprotéose, hétéroptères,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

1.Les traboules ont souvent servi de refuge pendant les révoltes.

小巷通常用作避难所在反抗期间。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
德法文化

2.D'autres encore servent d'abri pour les sans domiciles fixes pendant l'hiver.

还有些在冬天充当无家可归避难所

「德法文化」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Était-il déjà en sûreté auprès de Voldemort ?

有没有在伏地魔那里找到避难所

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

4.Dans les zones humides, ils trouvent également des zones de refuge et d'alimentation.

在湿地中,鸟类还能找到避难所和觅食场所。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

5.Au lieu de ça, elles restent dans un petit refuge dans le Limousin.

在这个地方,它们住在利穆赞的个小避难所里。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.À 1400 mètres d'altitude en Suisse se trouve un véritable refuge des montagnes.

在海拔1400米的瑞士上,这里是个真正的山地避难所

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

7.On pourrait croire que la grotte est le meilleur moyen de s'abriter, mais pas du tout.

有人可能认为洞穴是最好的避难所,但实则然。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
德法文化

8.Mais nombre de stations servent d'abri pendant les bombardements.

但在轰炸期间,许多地铁站充当了避难所

「德法文化」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

9.C'est un refuge contre le froid dans ces pièces insuffisamment chauffées exposé aux courants d'air.

在供暖足且有穿堂风的房间里,它就是抵抗寒冷的避难所

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
德法文化

10.Paniqué devant ces furies armées de ciseaux, il trouve refuge dans un hôtel.

被这些手持剪刀的吓坏了,他在家旅馆里找到了避难所

「德法文化」评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

11.Une dizaine de pompiers et employés du tunnel sont restés bloqués dans des refuges.

十几个隧道里的消防队员和工作人员被困在了避难所

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

12.Pour un condamné, un masque n’est pas un masque, c’est un abri.

对判了刑的人来说,个假面具是假面具,而是避难所

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

13.Ou peut-être as-tu pris l'habitude d'utiliser la salle de bain comme un refuge pour éviter toute situation?

,也许你习惯了用浴室作为避难所来躲避任何情况?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

14.Et pour beaucoup de gens, à tort, l'art est un monde de refuge, un monde d'évasion.

对于许多人来说,艺术是避难所个逃避的世界,这是错误的。

「Un podcast, une œuvre」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

15.Vous devez donc trouver un abri, avec des murs en béton armé d'au moins 30 à 80 cm d'épaisseur.

所以你必须找到避难所,至少要有30到80厘米厚的钢筋混凝土墙。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

16.Un refuge en période de forte chaleur.

高温时期的避难所机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Il faut imaginer qu'il y a déjà la prise de décision, le vœu dans un sanctuaire, la marche etc… etc..

我们必须想象自己已经有阵营了,有避难所等......等。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

18.Une seule solution : trouver un refuge, même sans électricité, comme ici à Saint-Hippolyte, en Charente-Maritime.

找到避难所,哪怕没有电,就像在这儿,滨海夏朗德省的圣波利特。

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

19.Le moindre endroit sec devient un refuge.

最小的干燥地方成为避难所机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

20.Les Gili sont le sanctuaire de plusieurs espèces de tortues marines.

吉利是几种海龟的避难所机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hétéroxène, Heterozercon, hétérozoécie, hétérozygose, hétérozygote, hétérozygotie, hétérozygotisme, hêtraie, hetrazan, hêtre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接