La fabrique de jouets au développement de produits, le marketing, la production et la logistique.
本玩具厂设有产品开发,市场,生产及后勤。
Coopérer activement avec les autres départements de ces deux départements。
各积极配合这两个。
Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.
这个为提供策划和举办特别活动的服务。
Il vient d'être muté à la fabrication.
刚被调到生产。
Voulez-vous trouvez du travaille dans quel département?
你想在哪个工作?
L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.
法国经济传统地分为三个。
Combien de département y a-t-il dans votre organisation?
您所在的组织共有多少?
La Force comprend trois composantes principales - affaires politiques et civiles, police civile et contingents militaires.
联塞队由三个基本组成——政治/民政、民警和军事。
Il se compose d'un groupe des transmissions radio et d'un groupe informatique.
电信现在划分为一个无线通讯和一个电脑。
Les sous-secteurs concernés ont été ceux du commerce en gros et du commerce de détail.
下属是批发商业和零售商业。
Ce secteur reste crucial et les pays continue de s'y intéresser.
现在能源仍是一个键,各国仍极为重视这一。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
税务对含酒精原料征收重税。
Le bureau national des statistiques a évalué à 5 millions le nombre des réfugiés.
国家统计估计有500万名难民。
Le secteur public reste le principal employeur.
公共依然是主要的就业。
J'ai un cadeau center et le Département du Ministère du commerce des deux départements.
我中心有礼品和商贸两。
LE COMPTE DE CAPITAL DECRIT LES INVESTISSEMENTS REALISES PAR LES SECTEURS.
资产帐户描述了不同实现的投资。
Le secteur automobile poursuit sa dégringolade au mois de février.
二月,法国汽车的销量持续暴跌。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎检察院反恐已经展开调查。
De ce point de vue, les «services et divers» pourraient être un autre secteur prioritaire.
从这一角度看,“服务和”可以成为另一优先。
Il faudrait inciter le secteur privé à investir dans ces secteurs.
应该鼓励私营投资于社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rayon des jouets est plein d’enfants.
游戏部门都是孩子。
C'est-à-dire les villes, les départements et les régions.
即城市、部门和地区。
Vous souhaitez travailler dans quel secteur ?
您想在哪个部门工作?
Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.
Laurent,这是Nicole,们部门的秘书。
Le chef de service était en séminaire.
部门在开研讨会。
Enfin ce bureau d'embauche avait bien voulu de moi.
最终这个招聘部门想要聘请。
La commission départementale de conciliation en est une !
部门调解委员会就是其中之一!
Vous supprimez des emplois dans les ministères.
你在削减政府部门的工作。
Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.
部门组件是让工厂制作的。
C'est une administration qui se sépare du corps social.
这是一个远离社会整体的政府部门。
Il active la cellule interministérielle de crise.
他启动了危机情况下跨部门的组织。
Le travail est alors confié à des unités spéciales appelées les Einstazgruppen.
这项工作被委托给名为Einstazgruppen的特殊部门。
Ultrasécurisés, ces transferts sont encadrés par les forces de l'ordre.
这些转移过程极为安全,由执法部门监控。
Le service métrologie de la Direccte, monsieur.
们来自la Direccte的计量部门,先生。
Je suis désolé, Madame, je ne vais pas pouvoir assister à la réunion des services.
抱歉,女士,将不能出席部门会议。
Quelle est votre unité ? De quoi êtes-vous responsable ?
“你是什么部门的?负责什么?”
Ensuite il faut courir chez un voisin et appeler les pompiers.
然后,必须跑到邻居那里并致电消防部门。
Il ne reste que trois bureaux libres pour votre service.
您的部门只剩下三个空办公室了。
Ouais, genre un secteur industriel qui fait pas pitié.
是的,比如一个不错的工业部门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释