有奖纠错
| 划词

1.Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

1.商店员工按照类别陈列商品。

评价该例句:好评差评指正

2.Le patron expose des marchandises en devanture.

2.老板将商品陈列

评价该例句:好评差评指正

3.Sur les étals, il y a beaucoup de genres de livres.

3.在这个货物陈列台上有很多种类书。

评价该例句:好评差评指正

4.La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .

4.玻璃陈列着独一无二收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle est également exposée dans les locaux des clubs et dans les bibliothèques locales.

5.《通讯》还在俱乐部房舍及当地图书馆陈列

评价该例句:好评差评指正

6.Musées, monuments et musées d'art (musées d'arts visuels).

6.博物馆、纪念馆和美术馆(视觉艺术陈列馆)。

评价该例句:好评差评指正

7.À la différence du matériel, les stocks sont souvent exposés et plus faciles à voler.

7.库存品不同于设备,经常处在陈列状态中,容易遭受盗窃。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces galeries sont une vitrine de ce que les artistes de Gibraltar peuvent offrir.

8.这些艺术长廊是展示直布罗陀艺术家艺术才陈列

评价该例句:好评差评指正

9.Comme actuellement, on continuera d'organiser des expositions temporaires, mais en améliorant le mode de présentation.

9.目前节目中所包括临时展览会将继续保留,但将改善陈列设施。

评价该例句:好评差评指正

10.La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.

10.布局将可更有效地展示物品,有更大陈列出售品。

评价该例句:好评差评指正

11.Les états financiers de la Caisse seront désormais présentés dans l'ordre prescrit par les normes internationales.

11.财务报表陈列顺序将按国际标准作调整。

评价该例句:好评差评指正

12.Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes

12.各人爱好不同, 至于我, 我更喜欢角上陈列那件黑色连衣裙。

评价该例句:好评差评指正

13.Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

13.提议将这个陈列馆建筑在47街与第一大道交叉口对有入口,是一栋低矮房子,有一个地下层。

评价该例句:好评差评指正

14.Main Perspex (acrylique), l'affichage sur écran avion, cadre photo, cadeau cristal de traitement, de conception et de production.

14.主营有机玻璃(压克力)产品、展示架陈列架、相框、水晶礼品加工、设计、制作。

评价该例句:好评差评指正

15.Le pavillon des visiteurs et ses aménagements devront, en temps utile, faire l'objet de travaux d'amélioration et de réfection.

15.参观陈列馆及其设施应适时改善和整修。

评价该例句:好评差评指正

16.La devanture d'un magasin appartenant à Abd al-Rahmane Yassine a également été touchée.

16.属于Hasib Mahdi Zahawi、Ali Ahmad Zahawi、Qasim Muhammad al-Ma`az 和Ghasub Husayn Arnus房屋户玻璃被打碎,属于Abd al-Rahman Yasin一扇陈列被打中。

评价该例句:好评差评指正

17.Ils savent qu'elle était inscrite sur un disque exposé solennellement dans le temple d'Héra jouxtant le stade antique d'Olympie.

17.他们知道,这些文字记在奥林匹克古运动场旁赫拉神庙中庄重陈列一个铁饼上。

评价该例句:好评差评指正

18.Toute l'année est exposée à Beijing Sanlihe State Building Materials Exhibition Center salle au deuxième étage de la maison siècle.

18.常年陈列于北京三河国家建材展览中心二楼世纪宅展厅。

评价该例句:好评差评指正

19.Le pavillon serait construit à l'emplacement de l'entrée située sur la 1re Avenue au niveau de la 47e Rue.

19.接受美国联合国协会这些捐助,必须符合下列条件:(a) 陈列设计应保持联合国国际特征和性质,并且须经大会核准;(b) 陈列建筑应与联合国有大厦和设施调和;(c) 建筑规格和建筑材料应符合或超过联合国订立品质标准;(d) 此项工程不致造成房地商业化。

评价该例句:好评差评指正

20.Les marchands qui auront entrepris les démarches pour mettre en place les nouveaux présentoirs se verront toutefois accorder un délai.

20.对那些还没有把新陈列柜准备停当零售商人来说,他们行动有些迟缓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eugéosynclinal, eugétinate, Euglandina, Euglena, euglène, euglobuline, Euglypha, euh, Euhadra, euhédral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

行的意义

1.Les étalages sont recouverts de légumes, de poissons, de viandes et d’une multitude d’autres produits.

摊位上着蔬菜,鱼类,肉类和其多种商品。

「行的意义」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Là je déposai cet œuf rare sous une des vitrines du musée.

到了船上,我把蛋放在室的一个玻璃橱中。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

3.Cachée à l'abri d'un présentoir, elle regardait Anthony, sans que ce dernier s'en aperçoive.

她躲在架后面偷看安东尼。她的父亲完全不知晓她在注视

「那些我没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

4.À côté du lit, trois bougies brûlaient sur une table où la trousse de chirurgie était étalée.

卧榻旁,三支点燃的蜡烛放在着外科手术用具的桌上。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

5.Madame Rouloix : Ah! Très bien. Ils avaient commandé des présentoirs fixes, n’est-ce pas ?

啊!非常好!购了一些固定架,对吗?

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
Air France 法国-行篇

6.Rembrandt, Vermeer, Frans Hals et tous les grands maîtres de la peinture sont présents au Louvre.

伦勃朗、弗米尔、弗兰斯·哈尔斯等所有油画大师的作品都于卢浮宫。

「Air France 法国-行篇」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Il a été volé durant la Révolution française et est aujourd'hui exposé au musée d'histoire naturelle de Washington.

它在法国大革命期间被盗,现在在华盛顿的自然历史博物馆。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

8.Je pris par les coursives, et j’arrivai dans ce musée où j’avais passé tant d’heures agréables et utiles.

于是我走过长廊,来到了我曾经度过了多少欢乐和有用的时光的室里。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

9.À l’intérieur, boutique dévastée, présentoirs brisés à coups de hache, à coups de masse.

在里面,一家被毁坏的商店,柜被斧头和大锤砸碎。

「TV5每周精选 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

10.Crabbe, dit-il. A minuit, d'accord ? On se retrouve dans la salle des trophées, elle n'est jamais fermée.

“克拉布。”说,“就在午夜,怎么样? 我在奖品室和你见面,那里从来不锁门。”

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

11.Je vais vous mettre ici les classes à l'écran, donc on a le CP, le CE1, CE2, CM1, CM2.

一下要上的年级,所以就是一年级,二年级,三年级,四年级,五年级。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

12.Ca se voit sur les ventes au showroom.

它显示在室销售中。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

13.Le voleur enfonce les portes de la salle d'exposition en pleine nuit.

小偷在半夜破开了室的门。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

14.Dans cette chocolaterie, les présentoirs sont bien clairsemés.

在这家巧克力工厂里,品非常稀少。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

15.Arrivés dans la salle d'exposition, ils commencent à installer les pièces précieuses dans les vitrines protégées.

到达室后,开始将珍贵的作品安装在受保护的柜中。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

16.Les meilleurs clichés sont exposés au Musée d'histoire naturelle de Londres.

最好的照片在伦敦自然历史博物馆。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Topito

17.Que tu oublies. Et ainsi de suite jusqu’à ce que ton sac ressemble à un étalage de chez Body Shop.

结果你又忘了。以此类推,直到你的包看起来像美体小铺的架。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

18.Leur portrait son désormais affichés devant les mairies de Lille et de Bordeaux.

的画像现在在里尔和波尔多的市政厅前。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

19.Pareil pour la 2e petite vitrine.

- 第二个小柜也一样。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

20.On l'avait exposé dans la salle commune à côté de la grosse boîte à lettres.

它被在大邮箱旁边的公共休息室里。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


euphémiquement, euphémisme, eupholite, euphonie, euphonique, euphoniquement, euphonium, euphorbe, Euphorbia, euphorbiacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接