有奖纠错
| 划词

1.15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.

1.这些塑像表情生动,体现藏式雕塑特色。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette statue a des proportions harmonieuses.

2.这件雕塑比例很和谐匀称。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce n'était pas une statue à gauche, et moi à droite, non plus.

3.左边不是雕塑,右边我也不是。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce sont des statues sous la dynastie des Qin.

4.这是秦朝雕塑

评价该例句:好评差评指正

5.Sculpture du place dans la centre de ville.

5.市区广场雕塑

评价该例句:好评差评指正

6.Il y avait une sculpture grise que les enfants aimaient beaucoup.

6.那里有一座孩子们都很喜欢灰色雕塑

评价该例句:好评差评指正

7.Mes mains l'on buriné si l'amour est statue.

7.如果爱情是件雕塑,我双手把它凿造。

评价该例句:好评差评指正

8.La première partie de l'exposition comportait également trois sculptures du même artiste.

8.展览会还展出了该艺术家三件雕塑品。

评价该例句:好评差评指正

9.Après l’entrée de lq porte,vous pouvez voir celle-ci qui sur la pohot ci-dessus d'entrée de jeu.

9.走进正门后引入眼帘就是图中这个雕塑了。

评价该例句:好评差评指正

10.Des crédits décentralisés sont alloués afin d'aider les associations et les initiatives locales dans le domaine des arts plastiques.

10.已将资金分持关注雕塑艺术协会和方倡议。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce geste a une valeur symbolique : il constitue le premier pas vers la réunification des sculptures du Parthénon.

11.这个姿态具有象征价值:它是朝着全部复合巴台农神庙雕塑迈出第一步。

评价该例句:好评差评指正

12.Inviter les sculpteurs à créer, dans leurs pays respectifs, un monument dédié à l'eau et à la terre.

12.呼吁雕塑家在各自国家内创作一座水或大纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Japon déplore la destruction des statues et monuments historiques d'Afghanistan que réclame le décret adopté par les Taliban.

13.日本对塔利班颁布法令中呼吁摧毁阿富汗历史雕塑和遗迹感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

14.Le choix des matériaux, leur mise en œuvre, la mise en espace de ces sculptures va générer un espace sacré.

14.材料选择,材料利用方式,雕塑作品位置摆放,使其产生一种神圣感觉。

评价该例句:好评差评指正

15.Le titre de cette sculpture est hautement symbolique et va tout à fait dans le sens des travaux de notre Conférence.

15.我认为,这个雕塑名称具有高度象征意义,与我们裁谈会工作密切相关。

评价该例句:好评差评指正

16.Le statue le plus renommé de Polonnaruwa. Les archéologues se demandent que ce lettré a-t-il tenu dans ses mains ?

16.Polonnaruwa最有名一处雕塑.考古学家们一直在推测此老者手中拿着是何物?

评价该例句:好评差评指正

17.Le Pavillon national représente le Ciel, où se dresse majestueusement la «Couronne de l'Orient», pièce maîtresse et oeuvre d'art plastique de l'ensemble architectural.

17.国家馆为“天”,富有雕塑造型主体—“东方之冠”高耸其间,形成开扬屹立之势。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans le même temps, aussi l'intérieur et l'extérieur de la sculpture décorative de la conception, la célèbre main-copié, le sol Tuse goût de l'art céramique.

18.同时也进行室内外装饰雕塑设计制作、世界名画手工复制、土色土味陶瓷艺术创作。

评价该例句:好评差评指正

19.En Allemagne, le ciel berlinois s'est illuminé sous le regard du Molecule Man, une sculpture haute d'une trentaine de mètres et installée sur la rivière Spree.

19.柏林天空在分子人(一座矗立在施普雷河上30多米高雕塑注视下被点亮。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

20.印度雕塑和绘画中阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vénérite, vénérologie, vénérologiste, vénérologue, venet, vénète, venette, veneur, venezuela, Vénézuélien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Il peut prendre la forme d'un obélisque, d'une statue, d'une plaque ou d'une sculpture colossale.

它可以采用方像、匾或者是巨大形式。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

2.Boniface : La salle des sculptures antiques est superbe !

Boniface : 古董展厅太美了!

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Elle est rentrée en possession d'une mystérieuse sculpture, un Baphomet, recelant une énigme.

这个公司拥有一个神秘,一个巴弗灭,里面藏有谜团。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
旅行意义

4.Reposez-vous au parc de la Ciutadella embelli par une impressionnante cascade monumentale décorée de sculptures.

您可以在城堡公园休息一下,这里有装饰着宏伟建筑,令人印象深刻。

「旅行意义」评价该例句:好评差评指正
法语词速速成

5.Les sculpteurs travaillent le bois, la pierre, le marbre, le bronze et parfois même l’argent ou l’or.

材料有木、石、大理石、青铜,有时还会是银或金。

「法语词速速成」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

6.Il existe par exemple des moules à gâteau ou bien des moules qu'on utilise en sculpture.

比如有蛋糕模具,或者模具。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

7.La cire durcit dans l'eau en formant de curieuses sculptures.

蜡在水中硬化,形成奇特

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

8.C’est le travail de finition de la sculpture.

这是完成工作。机翻

「PGL法语听写5~8年级」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

9.La sculpture la plus célèbre est " La Marseillaise" .

最著名是《马赛曲》。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Easy French

10.Il y a des sculptures vraiment incroyablement beaux et que c'est ordinaire et extraordinaire.

那里非常美丽,既普通又非凡。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

11.Ce n'est pas possible, c'est une statuette de valeur.

这不可能,这是一个很值钱

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

12.C'est pas possible, c'est une statuette de valeur.

这是不可能,这是一件值钱

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

13.Son père était un célèbre sculpteur et sa mère était artiste peintre.

父亲是位著名家,母亲是位画家。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
神话传说

14.Pygmalion lui, se prosterne devant sa sculpture et supplie la déesse.

皮格马利翁在他前跪下,乞求女神。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
Iconic

15.J'adore toutes ces sculptures dans le hall.

我喜欢大厅里那些

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Nous sommes aux pieds du puissant Vercingétorix !

我们在维钦托利巨型旁边!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

17.Certains disent que ce serait la mère du sculpteur qui s'appelait Charlotte, ou sa femme, Jeanne-Emilie.

有人说这可能是母亲夏洛特,或者是他妻子让娜-艾米丽。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

18.Il s'agit d’une statuette égyptienne, n’est-ce pas ?

是一个埃及,是这样吗?

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

19.Ce qui est intéressant avec cette sculpture, c’est qu’on l’aperçoit en mouvement.

这个有趣之处在于,你可以看到它在运动中。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Ils se débattaient dans le pétrole, on aurait dit des sculptures de bitume.

它们在油污中挣扎着,一个个像是用沥青做成黑色

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ventilateur, ventilation, ventilation d'affaiblissement, ventiler, ventileuse, ventilo, ventimètre, ventis, ventolier, ventôse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接