They ingeniously conflated other characters and incidents to provide an opera-comique setting.
他们巧妙地把一些人物或事件揉合到一起编出一幕喜剧。
They ingeniously conflated other characters and incidents to provide an opera-comique setting.
他们巧妙地把一些人物或事件揉合到一起编出一幕喜剧。
Hardy put the symbol art and the strength of tragedy the biography element the folklore and the romantism together with the realism.
哈代把象征手法以及悲剧力量和传记成分、民间传奇和浪漫情调揉合在现实主义之中。
It gives fans a chance to mix reality with illusion4 as they tour sites made famous in a string of movie classics, as well as such unforgettable stinkers.
当影迷到因一系列
典
影而闻名
点,以及令人

大烂片场
旅游时,就有机会揉合现实与梦幻。
A nineteenth-century adventure yarn , loosely derived from a poem by Lord Byron , Le Corsaire tells of harems , abductions , pirates , pashas , slave girls , treachery , true love and a shipwreck.
以十九世纪为背
,以诗人拜伦
诗稍加抒发,造就这样一部以海盗为主题,揉合中东风情,交织成既有四海遨游
壮志豪情,也有旖丽缠绵
儿女情长
冒险故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。