- réelle1. adj. f 【法律】实物的, 对物的:droit~物权 impôt~et impôt personnel属物税和属人税
2. adj. f 【数学】实数
3. adj. f 【物理学】真实
- 实质Les deux choses sont les mêmes dans la forme, mais l'essence ne sont pas les même.
这两样东西表面相同,但实质不同。
- bananierbananier, ère
a.
1. 有关香蕉的
2. république bananière 香蕉共和国 [指表面民主、实质受控于几家农业大公司的国家]
n.m.
1. 香蕉树
- cosmétiquea.
1. 化妆用的, 美容用的
2. 装饰性的;装装门面的, 表面的, 不触及实质的
une réforme cosmétique 装装门面的改革
— n.m.
1. 化妆品,
- légerléger, ère a.
1. 轻的, 不重的;轻微的
armes légères轻武器
blessés légers轻伤员
le cœur léger 〈转义〉轻松的心情
un
- cancercancers检查出癌症
le tropique du Cancer北回归线
il combat son cancer avec détermination他坚强地与癌症作斗争
n. m. 【医学】癌,
- clause实质性内容
常见用法
clause d'un contrat合同的条款
un contrat assorti de clauses restrictives附带限制性条款的合约
clause
- concretconcret, ète
adj. 1. 凝固的, 凝结的, 固结的huile concrète 固态油
2. 具体的, 有形的; 实际的, 实在的
terme concret 具体名词
- déboucherv. t. 1. 疏通, 开通: déboucher un tuyau 疏通管子déboucher une pipe 通烟斗 2. 拔塞子: déboucher. une bouteille 拔
- déplacer问题的实质 4. [海]有…排水量: Ce navire déplace 10 000 tonnes. 这艘船排水量为一万吨。 se déplacer v. pr. 1. 移动, 挪动: L'air
- entitén.f. 1. 〔哲〕实质,实体
2. (有别于属性等的)本质,独立概念 entité supranationale超国家本质
3. entité morbide 〔医〕疾病实体
- espritn. m.
1. 神明,神灵,鬼神
2. 头脑;智力,理智,才智
perdre l'~ 失去理智
avoir l'~ ailleurs 心不在焉
~ de synthèse 综合分析能力
- essencepanne d'essence 汽油用完而拋锚的汽车
2. 本质,实质,要素,精华
par essence 实质上,实际上,其实
saisir l'essence des choses 理解事物的本质
L
- fantomatiquea. 鬼魂的,幽灵的,如鬼魂般的 silhouette fantomatique幽灵一样的身影 2. 〈俗〉不实际的,虚幻的,无实质内容的: espoir fantomatique不切实际的希望
- fond您。
13. 实质, 本质;内容
toucher au fond de la question接触到问题的实质
le fond et la forme内容与形式
analyser le
- formeprendre des formes〈口语〉发胖
3. 形式
opposer la forme au fond [au contenu, à la matière]将形式与实质 [内容, 物质] 相对立
- long1. 许多,很多:
en dire ~ 说明情况;含意深长
Cela en dit ~ sur .... 这揭露了....的真相,这暴露了....的实质[常用于贬义或讽刺]
en savoir
- métaphysique ouvrage métaphysique.黑格尔的这部作品尽管书名叫《逻辑学》,但实质上是形而上学的。
2. 超验的,超感觉的
3. 玄奥的,抽象的 un esprit mé
- palabre没了地闲谈之后,人们终于接触实质问题。
3. 有关一项诉讼的辩论
法语 助 手
- parenchymateuseadj. f 【解剖学】实质的, 实质性的:néphrite~se实质性肾炎démence parenchymateuse chronique 慢性器质性痴呆kératite
- queadv. [在元音前省略为qu'] 1. [表示数量, 引出感叹句, 可以单独使用, 也可以和名词补语一起使用]多么; 多少2. [表示疑问]为什么3. [表示地点, 放在c'est ici, c
- racine根除祸害
la racine des choses 问题的实质,事情的实质
les racines de l'orgueil 骄傲的本钱
c'est là qu'est la racine de
- rienpron. indéf.
某事, 某物, 什么; (和ne连用)没有任何事物, 没有什么, 什么也不; 小事
m.
无, 乌有; 微不足道的事物; de~没有什么; 毫无价值的, 很小
- substantiellementadv. 1. 实质上,本质上;〔哲〕实体上 D'après la doctrine catholique, Jésus-Christ est substantiellement présent
- sujet~apparent[réel]形式[实质]主语
1. n. m. 【逻】主项, 主词
2. n. m. 【园艺】砧木
3. n. m. 【哲】主体sujet m. 患者, 病人, 观察对象; 科目;
用户正在搜索
弹性回复能,
弹性极限,
弹性夹,
弹性假黄瘤,
弹性静力学,
弹性理论,
弹性沥青,
弹性联轴节,
弹性硫,
弹性轮胎,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,