法语助手
  • 关闭
jí guāng
{地}【天】aurore polaire

L'instrument a examiné de petites poches d'énergie dans la haute atmosphère, siège des aurores boréales.

实验装置研究了发现的地球上层大气中的能量小气穴。

Des scientifiques du monde entier s'intéressent aux phénomènes liés aux interactions Soleil-Terre, notamment à la zone aurorale.

世界各地的科学家对有关太阳和地球之相互作用的现象很感兴趣,特别是现象。

On observe que la formation d'aurores est la réponse universelle d'un corps magnétisé exposé au vent solaire.

的形成被认为是太阳风中磁化体的宇宙反应。

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究产生的能量如何使地球高层大气升温。

Le campus menait des activités d'information et organisait notamment des concours nationaux d'étudiants et préparait des prévisions des aurores boréales.

研究营还开展了一些外围活动,包括举行全学生比赛以及编制现象的预报等。

Même si les habitants des régions polaires sont habitués aux aurores boréales, le spectacle de ce phénomène atmosphérique continue de les fasciner.

尽管地的居民们都已习惯了,这一奇特的大气景观却仍然吸引着他们。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太中心将把俄罗斯火箭作为它的主要运载工具。

Ces perturbations, qui causent sur Terre des aurores polaires et des orages géomagnétiques, peuvent être détectées grâce aux observations de la scintillation interplanétaire.

这些造成地球上和地磁暴的干扰可以通过对行星的闪烁进行观测而被发现。

Le nanosatellite éducatif Aurores boréales est un projet du Centre des jeunes de Troïtsk (Fédération de Russie) pour la physique et l'informatique spatiales.

”教育纳卫星是“理和信息学”Troitsk青年中心的一项提议。

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土星和木星上可以观测到,而在木卫一、木卫三和木卫二上已观测到木星“足印”。

Il s'agissait d'une institution sui generis dans la mesure où elle réalisait des recherches spatiales avancées dans un environnement vierge où l'aurore boréale était un des domaines qui pouvaient être étudiés pendant une bonne partie de l'année.

与其他研究所相比的独特之处是,基律纳研究营是在一年中大部分时里都能见到的野外环境里开展先进的研究。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种理现象都与天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电离层扰动和闪烁、和地磁导致的地球表面气流。

Cette nouvelle conférence traitera de l'exploration de l'espace extra-atmosphérique à la lumière des projets de certaines agences spatiales, tels que la nouvelle vision concernant l'exploration spatiale de la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis et le programme d'exploration Aurora de l'ESA.

这是类似的第二次会议,根据一些机构的项目,如美家航和宇宙航行局的太探索远景计划以及欧局的探索计划,此次会议将把重点放在对外层的探索上。

La situation géographique de Kiruna, dans la zone aurorale proche du Pôle nord, est un avantage naturel pour mener des activités spatiales, et notamment pour la recherche spatiale et l'exploitation de satellites scientifiques et de stellites d'observation de la Terre sur orbite polaire.

基律纳处于区和邻近的地理位置成为开展活动的一种自然资源,特别是研究和轨道实用卫星、科学卫星和地球观测卫星的自然资源。

Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.

QSAT飞行任务的主要目标有:研究地球区的等离子体理学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面观测的结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极光 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


极附近的, 极富的, 极干的, 极高频, 极惯性矩, 极光, 极光带, 极光的, 极好, 极好的,