Ce système ne semble plus ni justifié ni efficace.
这一概念看来再合理也再有效。
Ce système ne semble plus ni justifié ni efficace.
这一概念看来再合理也再有效。
On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.
国际间再有战争,也再整军备战。
Que doit-il encore se produire pour que l'on mette fin aux tergiversations et aux excuses?
还需要发生什么,才能再犹豫,再推托?
Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
恐怖再存在之日,也就是栅栏再需要之时。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner .
直译就是 我再想为了谋生生命.
Le Gouvernement burundais n'encourage plus les retours, et le Haut Commissariat non plus.
隆迪再推动返回,难民署也再提供便利。
Nous ne menons plus d'activités de secours, par exemple, et cela fait déjà longtemps.
例如,我们再参与救济工作,且已经很长时间再参与。
Nous ne voulons plus de colonies de peuplement ni de victimes civiles.
我们再需要更多的定居点,也再需要更多的平民伤亡。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督再担任立法议会议长。
Les familles des victimes ne sont plus harcelées.
受害者家庭再受到烦扰。
Il serait préférable de mettre un terme à la pratique du débat spécial.
最好是再举行特别辩论。
Le Rwanda n'est plus à l'ordre du jour du Conseil.
卢旺达问题已经再列入议程。
On ne reviendra donc pas sur leur nature dans le présent rapport.
本报告再复述这些要求。
Je ne reviendrai donc pas sur ces points.
因此我再贅述上述各点。
L'orateur espère que cette situation ne se reproduira pas.
他希望这种情况再发生。
Il ne doit pas être abandonné une fois de plus.
他们再需要再次被抛弃。
Il faut espérer que cela ne se reproduira pas.
希望今后再出现类似情况。
Il espérait que ces incidents ne se reproduiraient pas.
他希望这种情况再发生。
La paix aujourd'hui signifie bien plus que l'absence de guerre.
现在,和平再是没有战争。
Il n'y a plus de parti politique armé.
有武装的党已再存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。