Les particularismes locaux ne sont pas favorables au développement économique.
地方主义不利于经济发展。
Les particularismes locaux ne sont pas favorables au développement économique.
地方主义不利于经济发展。
Sans un peu de soleil, le corps récupère moins bien.
没有一点阳光,不利于身体恢复。
À notre avis, cela ne répond aux intérêts ni de l'enfant, ni de la mère.
我们认为,这样既不利于不利于母亲。
Très souvent, je trouve une erreur en ma défaveur.
非常经常, 我找到不利于我错误。
Une telle omission ne contribue en rien au multilatéralisme, ni au renforcement de l'Organisation.
我们认为,这种忽略既不利于多边主义,不利于加强本组织。
Ces pratiques portent atteinte à la santé des femmes.
这些做法不利于妇健康。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire est de ce fait compromise.
这样不利于实现千年发展目标。
Tout ceci ne contribue pas à l'établissement d'un climat de confiance.
这不利于制订建立信任措施。
Cette situation ne favorise pas une paix véritable et durable.
这种情况不利于真正实现永久和平。
Supprimer les obstacles qui empêchent la participation des femmes.
消除各种不利于妇任碍。
Le système actuel ne fonctionne pas pour les pays les moins avancés.
当前体制不利于最不发达国家。
Une action de ce genre nuira à la paix et à la sécurité internationales.
此类行动将不利于国际和平与安全。
Les termes de l'échange continuent de peser contre le développement de l'Afrique.
贸易条件继续不利于非洲发展。
Cette attitude ne sert pas les intérêts des Serbes au Kosovo.
这种做法不利于科索沃塞族人利益。
Cela nuit au contrôle de la qualité des documents avant leur diffusion.
这不利于文件传播前质量管制。
L'auteur déclare que cela aussi a porté tort à sa cause.
提交人说,这不利于他辩护。
Si cette disposition était modifiée, elle n'aurait pas d'utilité aux fins de l'exclusion.
对该定义进行修改不利于排除目。
La situation actuelle au Darfour n'est pas de nature à faciliter les retours.
在达尔富尔,目前局势不利于加速回返。
En outre, ils font obstacle à l'intégration du Secrétariat au niveau mondial.
这些程序不利于发展一个全球统一秘书处。
Enfin, les subventions à long terme peuvent décourager l'acquisition de nouvelles compétences.
最后,长期补贴可能不利于进一步学习技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。