词条纠错
X

低头

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

低头

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
baisser la tête; incliner la têt
baisser le nez

Il penche la tête vers ce dessin.

低头朝向这幅画。

Et ils s'inclinèrent et se prosternèrent.

于是他们低头下拜。

Il ne s'incline devant aucune autorité.

他不向任何权威低头

La foi soulève des montagnes.

信念能叫高山低头

Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起好奇怪啊。

Elles ont fini par se résigner à l'inévitable, par réagir de façon assez positive et par coopérer.

家属和人群最终对不可避免的后果低头,反应态度相当积极与合

Je ne voudrais pas ici céder à un quelconque pessimisme en affirmant que les efforts sont jusque-là demeurés vains.

我不想向悲观主义低头,说迄今的努力都是徒劳的。

Fil des ideés dans la calme nuit (La dynastie Tang LiBai) La clarté de la lune devant de la lit...

静夜思 -唐。李白 床前明月光, 疑是地上霜。举头望明月, 低头思故乡。

Heureusement, certains des pays en cause ont cédé aux pressions internationales et ont entrepris de coopérer, même si c'est avec une certaine réticence, avec les propriétaires légitimes des fonds.

可幸的是,少数一些有罪的国家已向国际压力低头,尽管不是心甘情愿,但同资金的合法所有人正在进行合

Le temps passe lentement… Nous sommes en pleine mer, plus d’île en vue et ça bouge. Je me regarde un film sur mon ordinateur portable que je n’arrête pas de louer…

时间过得很慢.. 我们现在到了真正的海面上, 周围的海岛在慢慢的游走. 我嘛, 低头正注视着电脑屏幕, 一部让人称赞的好片.

Ce blocus n'a fait que causer des souffrances inutiles chez un peuple fier et noble, qui ne s'est pourtant trouvé ni diminué ni brisé par un acte de plus en plus indéfendable.

封锁只给一个自豪而高尚的民族造成了无谓的痛苦,她不会因为一种越越无理的行为而低头或屈服。

Face à ces défis, les dirigeants iraquiens doivent se comporter de façon responsable et ne pas succomber au cercle vicieux de la haine et de la vengeance qui menace l'avenir de l'Iraq.

面对这些挑战,伊领导人必须以负责的态度采取行动,不向威胁到伊的仇恨和报复的恶性循环低头

Revenons à notre paysage d'antan, lorsque le ciel bleu n'avait pas encore laissé la place aux lourds nuages du désespoir, à une époque où la justice offrait la promesse de chances égales aux individus et aux nations.

让我们恢复我们的地貌,那里的蓝天并没有向绝望的乌云低头;让我们返回正义为个人和国家许诺平等机会的时代。

Les massacres de Deir Yassin et d'ailleurs ont-ils incité les Palestiniens à renoncer à leurs droits légitimes ou à se soumettre aux diktats de certains Israéliens, fondés sur une culture de meurtre, de colonisation, d'expulsion et d'occupation?

代尔雅辛和其他地方的大屠杀难道使巴勒斯坦人放弃了其合法权利或向某些以色列人建立在谋杀、殖民化、占领和驱逐文化基础上的想法低头吗?

Ils cherchent à améliorer leurs méthodes pour faire un grand nombre de victimes dans le but de semer la terreur afin de paralyser des sociétés, de déstabiliser des systèmes politiques et de nous faire succomber à l'engrenage de la violence.

它们设法改进其手段,以造成大批人员伤亡,从而制造恐怖气氛,引起社会瘫痪,破坏政治制度稳定,迫使我们向暴力低头

Pour d'autres encore, qu'il n'ait pas cédé aux pressions des États-Unis pour légitimer la guerre prouve qu'il a été non seulement utile mais aussi indispensable : même s'il n'a pas réussi à empêcher la guerre, il a dit clairement comment la décision d'entrer en guerre devait s'apprécier.

还有人认为,安全理事会拒绝向美国压力低头,使战争合法化,这就证明安理会的存在是有意义的,是不可或缺的:尽管安全理事会没能制止战争,但是安理会却提供的一个明确而又具有原则性的标准,以此评价走向战争的决定。

Quant à la recommandation 4 b), l'objet de l'article 61 n'est pas tant d'obtenir les sanctions que constituent un mandat d'arrêt international et le gel des avoirs (mesures qu'un juge unique est habilité à ordonner) mais de permettre à l'opinion publique d'examiner les preuves existant contre un accusé qui refuse d'être traduit en justice et qui est protégé par un État qui n'exécute pas ses obligations vis-à-vis du Tribunal, ce afin de susciter une condamnation publique et de l'accusé et de l'État en cause.

至于建议4(b),规则61的目的主要不是为了求取国际逮捕证和冻结资产等制裁(这两项制裁都可以由同一名法官裁定),而是使公众能够检查对一名不向正义低头而且正在被一个不履行其对法庭所负义务的国家庇护的被告所提出的证据,从而导致公开谴责这名被告和这个国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低头 的法语例句

用户正在搜索


entraîné, entraînement, entraînement à picots, entraînent, entraîner, entraîneur, entraîneuse, entraïnment, entrait, entrance,

相似单词


低铁的, 低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。