词条纠错
X

安排生活

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

安排生活

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
organiser sa vie

J'aimerais suivre ma vocation.

想按照自己的爱好安排生活

Je n'ai pas eu le courage, ou la vie en a décidé autrement.

有勇气,或者生活另有安排

Mais au cours des dernières décennies, cette modalité de résidence est devenue moins fréquente.

然而,些普遍存在的生活安排在过去几十年中一直在下降。

Une étude sur les conditions de vie des personnes âgées dans le monde est presque terminée.

《世界老年人生活安排》的研究即将完成。

Celle-ci reste une prison et ses habitants sont toujours condamnés à vivre dans la misère et l'oppression.

加沙仍然是一个监狱,加沙居民仍然为命运的安排生活在贫困与压迫的环境里。

Mobilité et qualité des conditions de vie et de travail

O. 流动与工作/生活安排问题

De par leurs modes de vie souvent temporaires, les jeunes échappent parfois aux enquêtes sur la pauvreté.

由于对青年不断作出临时的生活安排可能导致他们被排除在调查之外。

Le soutien familial diminuant, il incombera aux gouvernements de mettre en place des modalités de vie adéquates.

随着家庭支持的减少,确保充分生活安排的挑战将不得不由政府承担。

Une de ses conclusions retenait que les conditions générales d'organisation de vie soient favorables à l'engagement des femmes.

委员会在其结论中指出,对生活安排的总体条件应当有利于妇女的参与。

Un financement a couvert les frais de voyage et indemnités journalières de plus de 650 participants à ces réunions.

为参加上述活动的650余人作了旅行安排和支付每日生活津贴。

Lorsqu'ils procèdent à de telles enquêtes, les gouvernements souhaiteront peut-être prêter attention à un certain nombre de facteurs.

在开展家庭调查时,政府可以考虑若。 调查的目的应该是查清国内不同类别的家庭生活安排,或是家庭类型。

En outre, une solution devrait être cherchée selon laquelle les enseignants pourraient prévoir des heures personnelles dans des circonstances exceptionnelles.

另外,还应寻求一种解决方案保证教师可在特殊情况下安排个人生活需要的时间。

Des incitations nouvelles ont été conçues pour encourager les entreprises à aider leurs salariés à concilier leurs temps de vie

一些新兴的措施的设想都是鼓励企业帮助其员工更好地安排生活时间。

En effet, de plus en plus de gens parviennent à la vieillesse et ceux qui y parviennent vivent plus longtemps qu'avant.

项研究还将家庭观念纳入对老年人生活安排的审查。

Les individus organisent leur existence autour d'une carrière professionnelle qui est source de revenus, de satisfaction personnelle et de statut social.

个人生活安排围绕着他作为收入来源、个人意向和社会地位的专门职业。

On peut notamment citer les programmes ciblant les modalités de vie, les programmes d'éducation conjoints, les visites à domicile et d'autres services.

有关生活安排的方案、联合教育方案、家访和其他服务。

Cette volonté de s'organiser et de prendre en main son propre destin, qui est l'essence même de la société civile, doit être encouragée.

安排和掌握自己生活的愿望是民间社会的精髓,应予支持。

En règle générale, le degré de pauvreté parmi les personnes âgées varie en fonction du niveau d'éducation, du sexe et des conditions de vie.

一般而言,老年人的贫穷程度可教育程度、性别和生活安排的不同而变化。

La transformation des conditions de vie des personnes âgées a d'importantes répercussions politiques aussi bien dans les pays en développement que dans les pays développés.

老年人生活安排的改变,在发展中国家和发达国家都具有重要的政策影响。

Si l'enfant est obligé de participer à des manifestations collectives ou forcé de vivre dans une structure prédéterminée, le droit à la participation n'a plus de sens.

…… 如果儿童被强迫动员参加集体活动,或按预先确定的安排生活,就不是真正意义上的参与权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 安排生活 的法语例句

用户正在搜索


couvre-lit, couvre-livre, couvre-matelas, couvrement, couvre-pied, couvre-pieds, couvre-plat, couvre-théière, couvreur, couvrir,

相似单词


安排归宿, 安排交接班, 安排军事行动, 安排客人入席, 安排两人会面, 安排生活, 安排时间, 安排一次会见, 安排一次会谈, 安排仪式的程序,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。