插入
1.Le pallier en bronze inséré dans le tube d'étambot avant collage.
对症下药,青铜严峻管之前,拼贴。
2.Enfin, si vous enlevez le tag que j'ai inséré, ne le prenez pas de sens.
最后,如果您取出我的标签,那就没有意义了。
3.Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.
虽然他认为没有必要“不可撤销地”词语,但对该词语将不持异。
4.Sortez vite mon fusil de chasse de son étui, Edouard, et introduisez-y deux cartouches !
我国出口快速猎枪其情况下,爱德华,并两个墨盒!
5.Des modèles numériques feraient partie intégrante des cartes.
新的地图将包括模型。
6.Le projet d'article 89 a été inséré en réponse à cette demande.
第89条草案就是响应该项请求而的。
7.Insérer ici le paragraphe 506, à partir de la troisième phrase.
. 第506段第二句以后部分。
8.Insérer ici le paragraphe 510, à partir de la troisième phrase.
. 第510段第二句以后部分。
9.Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.
原有字中的字将以粗体显示。
10.Il s'agit d'une nouvelle disposition à insérer après l'article 14.
这是一项拟第14条之后的新条。
11.Insérer « de la collaboration, » après « de la coordination, ».
“调”一词后“合作”一词。
12.Sous Mesures des résultats pour cet indicateur de succès, insérer « à déterminer ».
这个绩效指标的业绩计量下加“待定”。
13.Les recommandations, telles qu'adoptées par le Comité, seraient introduites à la fin de chaque chapitre.
委员会通过的各项建将每一章的结尾。
14.Ce type de blessure est nécessairement provoqué par l'introduction d'un corps étranger dans l'anus.
这种类型的伤害典型地是由于将异物肛门所致。
15.Dans la deuxième phrase, insérer « , l'occupation » après les mots « déclenchés par les conflits ».
第二句“冲突”字后“、占领”。
16.Insérer les mots « de la collaboration » après le mot « coordination, ».
“调”一词后“合作”一词 。
17.Au début de la dernière phrase, insérer « des ressources adéquates et ».
最后一句的句首“充分的资源以及”。
18.Dans la réalisation escomptée b), insérer les mots « Appui en faveur d'une » avant « collaboration accrue ».
预期成绩(b)中“加强”之后“对”并“包括缔约方的遵守和 实施”之后“的支持”。
19.On a proposé qu'une définition du contrat de tonnage soit insérée dans le projet d'instrument.
据指出,应当书草案中总量合同的定义。
20.Insérer ici la troisième phrase du paragraphe 516.
. 第516段第三句和第四句。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false