L'existence d'activités clandestines permettra difficilement aux pays de regagner la confiance de la communauté internationale.
从事暗地里的活动会使各国更难以取得国际社会的信任。
L'existence d'activités clandestines permettra difficilement aux pays de regagner la confiance de la communauté internationale.
从事暗地里的活动会使各国更难以取得国际社会的信任。
Pourtant, certains habitants regardent clandestinement des vidéos et des programmes de télévision de la République de Corée.
然而,有些居民暗地里观看大韩民国的影视节目。
Dans les villes, le meurtre se commet généralement à l'arme à feu, en privé et sur décision individuelle.
在些城镇,通常以枪击方式将卡罗和卡里杀死,多数候是在暗地里将两人杀死,这更多地取决于个人的决定。
Elle soupçonne qu'elle est en partie due au fait que le Gouvernement ignore tacitement les discriminations de cette nature, ne les traitant pas avec suffisamment de sérieux.
她觉得个原因可能是,芬兰政府没有真地处理这种歧视,从而暗地里纵容这种歧视。
Les prédateurs potentiels ou réels profitent de l'anonymat que leur procure les discussions sur l'Internet pour manipuler en secret les enfants et leur faire croire qu'ils discutent avec des enfants de leur âge.
潜在的和实际的犯罪者利用因特网匿名聊天的特点,暗地里操纵儿童,使他们为自己是在与同龄儿童交谈。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。