Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上没?
Tu a vu le phare sur la mer?
你看见海上没?
Dites-leur que je suis revenue pour le phare. Ils sont où?
告诉他们,我回来取,他们在吗?
Alors, le gardien de phare, et la retraite?
那么,“看守员”先生,退休愉快吗?
L'ONU reste pour eux un symbole d'espoir.
联合国始终是他们希望。
La Charte des Nations Unies continue d'incarner l'espoir.
联合国宪章仍然是希望。
Il nous montre, ce faisant, de façon lumineuse, la voie à suivre.
他象一座,指引我们前进道路。
L'ONU n'est-elle pas un phare d'espoir pour toute l'humanité?
难道联合国不是全人类希望?
Nous devons lancer un message d'espoir auquel les générations suivantes seront fières de s'identifier.
我们应该为后代引以为豪希望。
Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.
他遗产将永远是所有善良人民。
L'ONU est le symbole de leur espoir, leur phare.
联合国是希望;是他们路。
En outre, le phare moderne de Beyrouth a été mis hors d'usage par une attaque le 15 juillet.
此外,贝新型也于7月15日被毁。
Nous voulons que nos efforts régionaux nous aident à alimenter ce phare.
我们愿我们区域努力有助于给这个添加燃油。
Nous espérons que l'été prochain Athènes sera un phare de la paix dans le monde.
我们希望,明年夏天,雅典将为世界和平一个。
Le symbole que représente la Déclaration universelle doit donc guider nos efforts.
因此,让我们以《世界宣言》为指导我们行动。
Chacun de ces Volontaires des Nations Unies représente une lueur d'espoir.
这些联合国志愿人员中每一个人都是希望。
L'ONU était et demeure une lueur d'espoir pour le peuple palestinien.
联合国过去是、现在仍然是巴勒斯坦人民希望。
Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .
是, 从望远镜里已经可以很清楚地看到和房子了。
Pour nous, il suffit qu'il ait perpétué l'idéal de l'ONU dans ces moments difficiles.
就我们而言,只要说他像一座,在这些艰难时期为联合国理想照明方向就够了。
D'autres journaux indépendants auraient également disparu comme Le Phare, Al-Raï et Le Maghreb.
其它一些独立报刊,诸如《》、《Al-Raï》和《马格里布》也均停刊。
D'après ce que je sais, c'est le premier phare à avoir été dirigé par les Nations Unies.
据我所知,这是有史以来联合国管理第一座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。