词条纠错
X

第一夫人

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

第一夫人

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
dì-yī fūrén
première dame (épouse du chef de l'État) Fr helper cop yright

Pas facile d'être la première Dame de France tout en poursuivant sa propre carrière artistique...

作为法国第一夫人,要追随自己的艺术事业可不是那么容易的。

Lorsque vous êtes la Première Dame, du jour au lendemain vous bénéficiez d’un pouvoir extraordinaire.

当你成为第一夫人的时候,一夜之间,你突然享有高的权利。

Certes, le monde entier la connaît pour être la Première Dame de France.

当然,全世界人都认识这位法国第一夫人

La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.

法国第一夫人吸引阿格拉县和班加罗尔媒体的全部注意力。

L'épouse du Président d'El Salvador en a fait son cheval de bataille.

萨尔瓦多第一夫人尤其以这一问题为己任。

S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.

埃及第一夫人Susanne Mubarak女士阁下在闭幕式上致闭幕词。

Elle est la Première dame de France la plus célèbre depuis Josephine de Beauharnais, la première femme de Napoléon.

从某种程上来说,她也是最上镜的第一夫人

L'épouse du Président du Panama a organisé une coopération avec ses homologues du monde entier dans ce sens.

巴拿马第一夫人领导的全球第一夫人联盟就在为此而开展工作。

Mannequin, chanteuse puis Première dame de France : la vie de Carla Bruni fait rêver.

模特,歌手,法国第一夫人。卡拉·布吕尼的生活是人们梦寐以求的。

La première dame française, Carla Bruni-Sarkozy, a récemment révélé aux médias qu'elle prépare actuellement un nouvel album.

法国第一夫人——卡拉布鲁尼萨科齐,近日向媒体透露,她在准备其最新专辑。

A en croire le réalisateur américain, la présence de Carla Bruni est loin "d'être une certitude".

伍迪·艾伦的新片中有描述法国“第一夫人”的内容,他曾表示,布鲁尼“很自然”会是女主角人选之一。

Dans ces efforts, le Conseil a reçu le soutien sans réserve de Son Altesse la Première Dame.

委员会在进行这些努力时得到第一夫人殿下的全力支持。

Mme Geri B. Préval Épouse du Président

杰莉·B·普雷瓦尔女士 第一夫人

Je donne à présent la parole à S. E. Mme Xiomara Castro de Zelaya, épouse du Président du Honduras.

我现在请洪都拉斯的第一夫人希奥马拉·卡斯特罗·德塞拉亚夫人发言。

Des personnalités éminentes du pays, y compris la Première Dame, encouragent activement les femmes à s'impliquer davantage dans les affaires.

包括第一夫人在内的官方人员一直积极鼓励妇女更多地参与商业活动。

La participation de l'épouse de notre président à l'organisation des Vital Voices l'a démontré maintes fois dans le monde entier.

我国第一夫人对“重要声音”这一组织的参与,一再向全世界展示这一事实。

Certaines télévisions ont même interviewé une personnalité religieuse qui assurait que Carla lui avait demandé de prier pour qu'elle tombe enceinte.

一些电视甚采访一位宗教人士,他透露第一夫人向他祈祷,希望能怀孕。

Des personnalités bien connues se sont engagées dans l'action de sensibilisation, notamment des chefs d'État, des premières dames et des vedettes.

包括国家元首、第一夫人、明星在内的名人都参加提高认识活动。

L'Organisation des premières dames d'Afrique contre le VIH/sida, par exemple, a lancé une campagne intitulée « Traite chaque enfant comme le tien ».

例如,非洲第一夫人消除艾滋病毒/艾滋病组织开展题为“把每个孩子当作自己子女”的运动。

Le Président de la République, S. E. M. Jean-Bertrand Aristide, et la Première Dame se sont résolument engagés dans la lutte contre cette maladie.

共和国总统让·贝特朗·阿里斯蒂德先生和第一夫人以很大的决心致力于与这种疾病的斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 第一夫人 的法语例句

用户正在搜索


armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles, armature,

相似单词


第一代的, 第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。