CAC
有1个发音
1.On s'est prononcé en faveur du nouveau nom proposé pour le CAC.
有人赞成拟议为调取的新名称。
2.La réflexion qu'a menée le CAC sur certaines de ces questions est résumée ci-après.
下面是调对这些问题的一些想法。
3.Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC.
调人口估计和预测小组委。
4.Le secrétaire du CAC a participé aux débats.
调的秘书参加了讨论。
5.Le CAC a adopté une déclaration sur la question.
调通过了关于这个问题的声明。
6.Les membres du CAC approuvent l'esprit de cette recommandation.
调成赞同这一建议的大致要点。
7.Le Comité a porté ce problème à l'attention du CAC.
委已将此问题提交调注意。
8.L'existence d'un mécanisme comme le Sous-Comité du CAC était nécessaire.
调/海洋和沿海区小组委等一类机制的存在是需要的。”
9.Le Conseil examine le projet de budget-programme et fait des recommandations au CAC.
理事应审议方案概算,并就此向调提出建议。
10.Les directives seront intégrées aux Principes directeurs concernant la gestion administrative du CAC.
该准则将被纳入《调管理准则》。
11.Voir les Notes d'orientation du CAC sur le renforcement des capacités, p.
调《关于能力建设指导说明》,第1页。
12.Par ailleurs, les délégations ont pris note de la restructuration actuelle du CAC.
代表们还注意到调系统正在进改组。
13.Les sections I et II du présent rapport décrivent les principales conclusions arrêtées par le CAC.
本报告第一和第二节说明调为何处理这个问题获致的广泛结论。
14.Le Corps commun a examiné les mesures prises par le CAC dans le domaine de l'information.
联合检查组审查了调委在信息方面采取的措施。
15.Le Comité a poursuivi activement sa coopération avec d'autres organes subsidiaires du CAC.
委继续与调其他附属机构积极进合作。
16.Le volet statistique de la classification-programme du CAC (rapport de la Division de statistique).
调委分类方案的统计部分(统计 司的报告)。
17.Le rapport de la session a été présenté au Comité administratif de coordination (CAC).
这次议的报告已提交给调委(调)。
18.Le FNUAP participe activement aux efforts de restructuration du Comité administratif de coordination (CAC).
人口基金已积极参加调委(调)的改组工作。
19.Ce « nouveau » secrétariat fournira un appui intégré au CAC et à ses comités de haut niveau.
这个“新的”秘书处预期将为调及其高级别委提供综合支助。
20.On a noté que le CAC était une composante essentielle du système des Nations Unies.
有人表示,调是联合国系统必不可少的一个构成单位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false