La CFTC a par la suite accepté la nécessité de réexaminer la question du classement adéquat des opérateurs sur contrats d'échange.
商品货委员会后来接受了重新审视对掉商作出适当归类这一问题的必要性。
La CFTC a par la suite accepté la nécessité de réexaminer la question du classement adéquat des opérateurs sur contrats d'échange.
商品货委员会后来接受了重新审视对掉商作出适当归类这一问题的必要性。
La FAO, l'ONUDI, le Fonds du Commonwealth pour la coopération technique (CFTC), le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et l'Union européenne ont apporté à la Namibie une assistance multilatérale.
联合国粮食及农业组(粮农组)、联合国工业发展组(工发组)、英联邦技术合作基(英联邦技合基)、环境基和欧洲联盟(欧盟)提供了多边援助。
La Commission américaine des opérations de bourse de marchandises (CFTC) les classe comme des preneurs de position ayant des intérêts commerciaux, c'est-à-dire des opérateurs pour lesquels aucune limite n'est fixée au volume de leurs opérations.
美国商品货委员会(商品货委员会)把他们划入有商业权益的套保值者一类,即没有业务量限制的一类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。