L'omnibus se gare pour laisser passer le rapide.
慢车待避让快车开过。
L'omnibus se gare pour laisser passer le rapide.
慢车待避让快车开过。
Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?
这样机,我怎么能错过呢?
Arrière! laissez passer!
走开!让路!
Laissez passer les priorités.
让持有优先通行证人先走。
Nous ne devons pas laisser passer l'occasion.
我们不能错过这些机。
Nous ne devons pas laisser passer cette chance.
我们不能让这次机消失。
Hélas, nous avons laissé passer une occasion rêvée.
令人遗憾是,我们放过了个极好机。
Nous ne devrions pas laisser passer cette chance.
我们应该在这再生意识上更上层楼。
On ne saurait laisser passer une telle occasion.
不能失去这样次机。
Il ne faut pas laisser passer cette occasion.
这是次有待抓住机。
Il ne faut pas laisser passer une telle chance.
它不能让这机丧失。
La communauté internationale ne doit pas laisser passer cette occasion.
国际不能让这机轻易错过。
Laisser passer cette chance de réconciliation serait lourd de conséquences.
坐失这和解良机将导致更为不利事态。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好个时机。
80.arrêter:Le policier arrête les voitures pour laisser passer les écoliers.
警察停下车来为了让小学生们通过.
12. Je ne sais pas si j'ai eu raison de les laisser passer par ma terrasse.
我不知道让他们用我露台是不是正确。
L'histoire ne nous pardonnera pas si nous laissons passer cette occasion.
如果我们失去这次机,历史将不原谅我们。
Nous savions tous que nous n'aurions pu laisser passer l'occasion.
我们都感到这是个不能失去机。
La Commission ne doit en aucun cas laisser passer cette occasion unique.
委员不能因任何理由错过这重大机遇。
Le monde ne remportera jamais la bataille, si nous laissons passer cette occasion.
如果我们放过这个机,世界将永远无法赢这场战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。