1.Cette tentative d'assassinat présumée avait eu lieu en secteur H1, c'est-à-dire en secteur sous contrôle total de l'Autorité palestinienne.
据称,企图暗杀Natshe活动发生在勒斯坦权力机构控制H1区。
2.Le fait est que les forces d'occupation israéliennes n'ont cessé d'empiéter sur les zones sous contrôle total palestinien et de les attaquer, ni de tirer sur le peuple palestinien et de le bombarder, faisant davantage de morts et de blessés.
3.Dans un autre contexte, des sources palestiniennes ont rapporté qu'un activiste du Hamas, Mouhammed Abd al-Rahman Shadid, 25 ans, habitant du village d'Ilar, au nord de Tulkarem, avait été enlevé en secteur A (secteur sous contrôle israélien total) le vendredi par des soldats israéliens.
此外,据勒斯坦方面报道,Tulkarm以北Ilar村民、25岁哈马斯活动分子Muhammed Abd al-Rahman Shadid,周五在(完勒斯坦权力机构控制)A区内以色列部队劫持。
4.Il a été indiqué que dans les jours suivants, les FDI devaient installer des panneaux signalant l'entrée du secteur A (sous contrôle total de l'Autorité palestinienne) et du secteur B (sous contrôle palestinien pour les questions civiles et israélien pour les questions de sécurité), transférés à l'Autorité palestinienne.
5.Si l'Assemblée suivait cette recommandation, elle devrait ouvrir un crédit de 30 336 euros pour la couverture des frais de voyage, de logement et de subsistance des membres du Comité; par ailleurs, un crédit additionnel de 417 500 euros serait nécessaire pour les services de conférence et autres services requis pour la session additionnelle du Comité mentionnée au paragraphe 64, les deux crédits étant inscrits sous le grand programme 4 (Secrétariat de l'Assemblée des États parties) pour un total de 447 836 euros.