Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
你觉你没有推那个小塞子(或小插头)吗?
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
你觉你没有推那个小塞子(或小插头)吗?
Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.
长在房屋边上树木使它潮湿(湿润)。
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来花朵风雨。
Qu'est-ce qui pousse à de tels agissements?
是什么原因导致这种行动?
Les olives noires et les olives vertes sont les mêmes fruits qui poussent sur le même arbre.
黑橄榄和绿橄榄是生长在同一颗树上相同水果。
C'est la personne qui pousse toute la région vers une catastrophe.
他就是把整个区域推向灾难人。
Il n'y a que l'écriture qui pousse un homme, une femme à prendre position en regard du réel.
存在只是促使一个人选取观察现实视角写作。
Le problème de désarmement est lié au phénomène qui pousse la population civile à s'armer.
解除武装问题与促使平民自行武装现象是分开。
Il va comme on le pousse.
〈转义〉他毫无主见, 任人摆弄。
Baume capillaire après shampooing fortifiant et revitalisant à la quinine.Démêlant, renforce la structure et stimule la pousse des cheveux.
这是护发乳,含奎宁(quinine)成份,有强化头发结构,刺激毛发生长效果。
Ce travail a été fait à la va comme je te pousse.
这工作做虎。
La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.
仇恨追随着我们,饥饿驱赶着我们,贫穷人们。
La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.
饥饿迫使着我们, 仇恨跟踪着我们, 穷困.
Est une bonne croissance des cultures et donc des conditions poussent mieux variétés de produits!
是农作物生长好条件,因此生长出来产品品种好!
Ce sont principalement les conditions difficiles de travail qui poussent les professionnels de la santé à émigrer.
工作条件差是保健专业人员寻求移徙主要原因。
L'Autriche partage ses préoccupations face à ces tendances, qui poussent un nombre croissant de personnes à fuir.
奥地利像他一样对这些趋势感到关切,因为它们正导致背井离乡人数断增加。
Quelles sont les préoccupations qui poussent les États à conserver, rechercher ou ne pas exclure l'option nucléaire?
促使各国维持或寻求或保持核选择可能性动机是什么?
Il faudrait essayer de déterminer les raisons qui poussent de plus en plus de femmes à quitter l'Organisation.
要努力确定联合国工作人员中、妇女离职人数增加原因。
Et c'est précisément cette horreur qui nous pousse à l'action.
正是这种可怕才促使我们采取行动。
Il faut entretenir ces tendres pousses.
这些娇嫩幼苗必须到滋养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。