Après tout, nous avons nous mêmes engagé des privatisations en Yougoslavie.
我们南斯拉夫毕竟开始走上私有道路。
Après tout, nous avons nous mêmes engagé des privatisations en Yougoslavie.
我们南斯拉夫毕竟开始走上私有道路。
Ce faisant, nous serons à mêmes d'assurer que les objectifs des Nations Unies en tant qu'organisation soient plus ambitieux.
通过这样做,我们将把联合国作为一个组织目标订得更高。
Les sentiments que nous exprimons sont peut-être souvent les mêmes, mais au moins ce sont des sentiments d'unité, de paix, d'espoir et de coopération.
我们在这里所表达相法可能常常会一样,但至少它们是团结、和平、希望与合作想法。
Rien ne sert de souscrire à la Charte et de faire comme si elle s'accompagnait d'obligations valables pour les autres mais pas pour nous mêmes.
签署了《宪章》但却又像没有务一样地行事,好像别人有务而我们却没有务一样,那是没有意。
À l'évidence, si nous ne nous chargeons pas nous mêmes de faire notre propre analyse de ce que nous avons réalisé ou non au Kosovo, nous aurons à faire avec les analyses d'autres parties.
显然,如果我们不对我们迄今为止在科索沃取得或没有取得成就作出我们自己评估话,我们将会面对着其他方面所作评估。
Nous sommes convaincus que grâce à votre expérience et au vif intérêt que vous portez aux questions dont nous devons traiter ici, nous serons à mêmes de réaliser des progrès appréciables dans nos travaux.
我们无疑地认为,你经验,你对我们在此处理问题热切关心,我们在本委员会工作将取得重大进展。
Annapolis demeure un sérieux espoir sur la voie du règlement pacifique du conflit israélo-palestinien car nous avons la nette perception, avec les parties elles mêmes, que c'est là l'une des meilleures opportunités jamais offertes pour résoudre ce différend.
在安纳波利斯,在解决以色列-巴勒斯坦冲突道路上产生了重大希望,因为我们和当事各方都清楚,安纳波利斯进程是迄今为止解决这场争端最好机会之一。
Tous les efforts entrepris par nos partenaires et nous mêmes dans le domaine du développement économique et social seront de nul effet si nous ne réalisons d'abord sur le continent les conditions d'une paix, d'une sécurité et d'une stabilité durables.
我们和我们伙伴在经济和社会发展领域所作一切努力将一无所获,除非我们首先为非洲持久和平、安全和稳定创造条件。
Il est temps que les Burundais, nous croyions en nous mêmes; que nous fassions vibrer notre fierté et notre dignité en nous appropriant et en conduisant ensemble le processus de paix à l'intérieur du pays dans l'intérêt de tous les Burundais.
现在布隆迪人民应该相信自己;我们应当激发起我们自豪感和自尊,本着全体布隆迪人民利益,在国内共同掌握并推动和平进程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。