1.En outre, des professionnels et des universitaires peuvent devenir membres de la FIV à titre individuel.
此外,执行人员和学术界也可以个别成员名义参加老。
2.Pendant toute cette période, la FIV a continué à distribuer ses publications et affiches.
告所述期间内,老继续散其出版物和海报。
3.Ces pages Web de la FIV ont obtenu beaucoup de succès et prendront encore plus d'importance au cours des années à venir.
老的这些网页是一大成就,今后数年将会越来越重要。
4.Pendant toute cette période, la FIV a été représentée à l'Organisation mondiale de la santé et elle a eu aussi une représentante à Vienne.
老还此期间派代表参加世界卫生组织的会议,并有一名代表维也纳。
5.Repris par la maison d'éditions Cassell Press de Londres, ce livre est toujours en circulation et distribué au bureau de la FIV à Montréal.
该由伦敦的出版社Cassell Press再版,现仍通过老的蒙特利尔办事处。
6.Le bureau latino-américain de la FIV, établi il y a environ deux ans, publie maintenant sa propre version d'Ageing Journal en espagnol, qui est distribuée à travers toute l'Amérique latine.
老拉丁美洲办事处大约两年前开始开展业务,现以西班牙文出版其自己的老龄问题期刊,整个拉丁美洲广。
7.On trouve au site Web la déclaration de politiques de la FIV - y compris la Déclaration de Montréal de la FIV - ainsi que des renseignements importants sur le vieillissement à travers le monde.
其政策声明-包括老的《蒙特利尔宣言》——以及关于全球老龄问题的重要信息都放网上。
8.Les liens qui permettent d'avoir accès, par le biais du site Web de la FIV, à des dizaines d'autres sites Web et à d'immenses réserves de documents sur le vieillissement sont particulièrement importants.
最重要的是,通过老网页可同几十个网页系以及取得无数的老龄问题资料。
9.La Fédération internationale de la vieillesse (FIV) vise à informer, à éduquer et à promouvoir des services, des programmes et des politiques pour améliorer la qualité de vie des personnes âgées à travers le monde.
国际老龄问题合会(老龄)旨宣传、教育和促进各项服务、方案和政策,以提高世界各地老年人的生活质量。
10.Mme Pimentel fait observer que la loi sur la discrimination sexuelle n'empêche pas de nombreux États et territoires d'exercer une discrimination contre les couples homosexuels en leur refusant l'accès à la FIV et à l'adoption.
11.Il serait utile également d'obtenir un aperçu de la manière dont les exceptions à la loi sont appliquées et de savoir s'il existe des plans en vue d'amender les dispositions de la loi concernant l'accès à la fertilisation in vitro (FIV).