1 M. Yoon est un Témoin de Jéhovah.
1 Yoon先生是和华见证人信徒。
1 M. Yoon est un Témoin de Jéhovah.
1 Yoon先生是和华见证人信徒。
5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.
5 Choi先生是和华见证人信徒。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些徒、佛徒、穆斯林、和和华见证人徒。
Les Témoins de Jéhovah et le Procureur de Tbilissi ont l'un et l'autre fait appel de cette décision judiciaire.
和华见证的两名成员和第比利斯的检察署都对法院的判决提出了上诉。
Les policiers auraient aussi essayé de contraindre les deux Témoins de Jéhovah à signer des aveux.
据说警察强迫这两名和华见证派徒在供状上签字。
Le même jour, ce groupe d'extrémistes aurait interrompu une réunion de Témoins de Jéhovah et les aurait battus.
同一天,据称这伙极端分子扰乱和华见证聚,并殴打信徒。
Un membre des Témoins de Jéhovah, M. D. I. Kalinine, a porté plainte auprès des services compétents du Ministère de l'intérieur.
和华见证一名成员D. I. Kalinine先生向内政部有关当局提出了申诉。
Durant cette période, 20 à 30 Témoins de Jéhovah objecteurs de conscience serviraient une peine de un à trois ans.
据称在此期间有20至30名和华见证人正在服刑,他们出于宗信仰理由而拒服兵役,刑期为1至3年。
Il a mentionné les Témoins de Jéhovah, les Baptistes, les Anglicans et les Pentecôtistes parmi ceux qui devaient être « abattus ».
在那些“应当被射杀”的徒中,他提了和华见证、浸礼派、圣公和五旬节派等派。
Le Médiateur indique que dans le passé des plaintes ont été reçues de la part de représentants des Témoins de Jéhovah.
监察员指出,以前收和华见证人代表的申诉。
Lorsque bien entendu les personnes concernées appartiennent à la même majorité raciale (exemples des témoins de Jéhovah ou de l'Église de scientologie).
当然,如果有关人员属于同一个种族多数群体(例如,和华见证或科学论的成员)。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗在关岛都有信徒,包括:和华见证人徒、徒、佛徒和穆斯林徒。
Un certain nombre de Témoins de Jéhovah seraient actuellement détenus pour les mêmes raisons malgré leur volonté d'effectuer un service civil alternatif.
据称,现有一些和华见证者派徒由于同样的原因而被监禁,尽管他们愿意做监外的社区服务。
Au cours de l'enquête, il est également apparu que les activités des Témoins de Jéhovah dans l'arrondissement ne se limitaient pas à l'usine.
调查期间还发现,和华见证在该地区的活动似乎不仅限于厂区范围。
Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.
奴隶全是非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工是来自亚洲大陆的印度人。
Au cours de l'enquête, il est également apparu que les activités des Témoins de Jéhovah dans l'arrondissement ne se limitaient pas à l'usine.
在调查程中,还发觉“和华见证”在该区的活动似乎并不限于炼油厂。
Le Rapporteur spécial a également fait part au Gouvernement arménien du refus d'enregistrement des communautés de Témoins de Jéhovah; ce qui affecterait 7 000 Arméniens.
特别报告员还向亚美尼亚政府提及和华见证人团体注册遭拒问题,此事影响7 000名亚美尼亚人。
Il a été finalement déclaré que les Témoins de Jéhovah n'avaient jamais fait l'objet de poursuites pour leurs opinions religieuses de la part des autorités.
最后,政府说,和华见证信徒从未因其宗信仰被当局起诉。
En outre, lorsqu'ils sont allés porter plainte au commissariat le plus proche, les deux Témoins de Jéhovah auraient été frappés et injuriés par un policier, Temur Kvirikashvili.
据报道,当他们附近的警察分局报案时,这两名和华见证派信徒遭警察Temur Kvirikashvili的漫骂和殴打。
Malgré une situation satisfaisante dans le domaine de la liberté de religion et de conviction, la communauté des Témoins de Jéhovah serait frappée d'une interdiction gouvernementale.
尽管宗和信仰自由方面的情况令人满意,但和华见证徒据说仍被政府禁止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。