Il ne peut y avoir aucune justification à l'utilisation de chars, d'hélicoptères armés et de missiles contre des manifestants qui jettent des pierres.
没有任何理由投掷石头的抗议使坦克、武装直升机导弹。
Le Rapporteur spécial considère que la participation de membres de l'Association pour la solidarité et le développement de l'Union (USDA) et de miliciens du SAS a largement contribué à l'utilisation excessive de la force contre des manifestants pacifiques.
特别报告员认为,巩协成员SAS民兵在相当大程度上促成了平抗议过度使武力。
Les actes de violence physique commis contre les manifestants et les autres humiliations, de nature moins grave, que fait subir la police aux manifestants sont contraires aux obligations qui incombent à Israël au titre de l'article 10 du Pacte.
警察抗议施以人身暴力以及没有达到人身暴力程度的其他羞辱做法,违反以色列根据该公约第10条承担的义务。
Dans nombre de cas, ces attaques avaient été commises lors d'opérations de répression menées contre des manifestants pacifiques qui exprimaient leur désaccord au sujet d'une politique gouvernementale, au niveau local ou national, ou qui protestaient contre les activités de grandes entreprises.
在许多案件中,这些攻击行为均与压制某些国家或地方政府的政策或大公司的行表示不同意的平抗议相关。
Dans nombre de cas, ces attaques avaient été commises lors d'opérations de répression menées contre des manifestants pacifiques qui exprimaient leur désaccord au sujet d'une politique gouvernementale, aux niveaux local ou national, ou qui protestaient contre les activités de grandes entreprises.
在许多案例中,这类侵害涉及到镇压在国家或地方层面上因表示不赞同某一政府的政策而进行的平抗议,或大型公司的行所进行的平抗议。
Cette date marque la visite infâme de M. Ariel Sharon au Haram al-Charif, qui a été suivie par le recours excessif et systématique à la force par les forces d'occupation israéliennes contre les manifestants civils palestiniens dans l'ensemble du territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, et la deuxième Intifada palestinienne.
阿里尔·沙龙先生就在这一天谢里夫圣地进行了臭名昭著的访问,以色列占领军随后在包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土全境不分青红皂白地抗议的巴勒斯坦平民滥施过分暴力,从而激起了第二次巴勒斯坦起义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。