Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?
为什么从北到南的此的遥远?
J'ai parcouru tous les pays d'Asie du sud est, que j'aime, sans oublier l'Europe.
我跑遍了东南亚所有的国家,我都很喜欢,更不要忘了欧洲。
Le développement économique du sud est inextricablement lié à la paix et à la sécurité.
南部的经济发展同和平与安全有着千丝万缕的联系。
Le développement économique du sud est étroitement lié à la paix et à la sécurité.
南部的经济发展同和平与安全有千丝万缕的联系。
L'archipel des Samoa, situé à 480 kilomètres au sud, est son voisin important le plus proche.
往南480公里处的萨摩亚是最近的大岛。
Quatorze centres de coordination existent déjà, principalement dans des commandements régionaux sud et est.
目前已有十四个省级协调中,主要设在南部和东部区域指挥部。
Le nord de l'île est constitué d'un plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.
关岛的北部是珊瑚状石灰岩高地,南部为山区。
La majeure partie de la côte à l'exception de la partie sud est bordée de récifs coralliens.
除南方外,岛屿大部分被珊瑚礁环绕。
L'Amérique du sud est tout à fait consciente des conséquences humanitaires de l'utilisation de ces armes.
南美洲清楚地认识到使用此种武器的人道主义后果。
Le contraste entre la stagnation économique au nord et la prospérité au sud est visible et palpable.
北部经济停滞不前,南部经济繁荣,两者之间的鲜明对照明显可见。
Le salon sud est ouvert en fonction des réunions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité.
南端休在大会和安理会开会时开放。
Le nord de l'île est constitué d'un haut plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.
Les quatre points cardinaux sont : le nord, le sud, l'est, l'ouest.
南,北,东,西。
Le National Water Act en Afrique du sud est un exemple d'innovation législative qui tente de résoudre ces problèmes.
南非的《国家水法》便是试图解决此类问题的创新立法的一个例证。
Il a survolé le sud puis est reparti en survolant la mer à la hauteur de Naqoura.
敌机在南部上空盘旋后从纳古拉近海上空去。
La participation des femmes bédouines palestiniennes (dont la plupart vivent dans le sud) est encore bien plus faible, soit 6 %.
大部分居住在南方的)巴勒斯坦贝都因妇女占劳动人口的比率更低,有6%。
Le résultat est que l'écart entre les riches et les pauvres, entre le nord et le sud, s'est encore agrandi.
最终的结果是,富国与穷国以及北方与南方之间的差变得更大。
La région du sud est l'une des régions à forte densité de population où la répartition des terres a eu lieu.
已进行土地分配的南部地区是人口密集的地区之一。
Le Samoa, à 480 kilomètres au sud, est le voisin le plus proche et le seul port ouvert sur le monde extérieur.
往南480公里处的萨摩亚是最近的大岛,也是通往外界的唯一港口。
Le prix des produits de première nécessité dans le sud est plus élevé que la normale pour cette période de l'année.
索马里南部的主食价格仍远高于每年这个时候的正常水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, c'est dans le sud de la Chine.
是,它在中国部。
Ca fait déjà quelques jours qu'on est dans le sud.
我们已经在方呆了几天了。
Mais comment ce coin du sud est-il devenu un bastion des séries télé françaises ?
但这个部城市是如何成为法国电视剧堡垒呢?
Et vous avez tort, maître Land, repris-je. Cette côte basse qui s’arrondit vers le sud est la côte égyptienne.
“您错了,兰师傅,”我回答说,“那向拱低海岸就是埃及海岸。”
Non, je suis de Marseille.C'est dans le sud de la France.
不是,我来自马赛。是在法国部。
Alors pour moi déjà la vie dans le sud c'est la détente.
对我来说,方生活已经很轻松了。
Tout le sud, c’est des territoires annexés au XVIIIème siècle par la Russie à l’Empire ottoman.
在18世时,整个部地区被俄罗斯并入奥斯曼帝国。
Ça, c'est vrai... Et puis c'est dans le sud qu'il y a le moins de jours de pluie, non ?
这点,没错… … 而且部雨天是最少,不是吗?
Plusieurs centaines de personnes y ont assisté dans le sud est du pays.
该国东部有数百人参加。
La production dans les complexes gaziers et pétrochimiques du sud est « normale » assure-t-il.
他向我们保证,部天然气石化综合体生产是“正常”。
Cette zone dans le sud est cruciale car une percée ukrainienne diviserait le dispositif russe.
部这一地区至关重要,因为乌克兰突破将分裂俄罗斯装置。
Deux égueulements, creusés à ses bords sud et est, versaient incessamment les laves, qui formaient ainsi deux courants distincts.
东各有一个喷口,岩浆不断从里面涌出来,清清楚楚地形成两股洪流。
Et dans l'hémisphère sud c'est le contraire.
而在半球则恰恰相反。
Plus de 310 mille foyers restent privés d'électricité dans les États du sud est du pays.
该国东部各州仍有超过 31 万户家庭断电。
L.Delahousse: Merci. Kherson, plus au sud, est aux mains des troupes russes.
L.德拉豪斯:谢谢。再往赫尔松(Kherson)掌握在俄罗斯军队手中。
Au sud, Marioupol est entièrement encerclée.
在部,马里乌波尔被完全包围。
La Roumanie, au sud, est donc la principale voie possible pour les exportations, mais ce n'est pas simple.
因此,部罗马尼亚是出口主要可能路线,但这并不简单。
Il fera un peu plus doux au nord qu'au sud, c'est dû à la couverture nuageuse.
北方会比方温一些,这是由于云层缘故。
M.Burgot: Kharkiv est sous les bombes alors la tension ici, plus au sud, est de plus en plus palpable.
- Burgot先生:哈尔科夫受到炸弹袭击,因此这里更端紧张局势越来越明显。
La dépouille d’un célèbre journaliste sud africain est arrivée aujourd’hui en Afrique du sud, un demi-siècle après sa mort.
一位著名非记者遗体在他去世半个世后今天抵达非。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释