有奖纠错
| 划词
Quelle Histoire

Le Führer, ne s'arrêtant pas là, entre au Pays-Bas l'année suivante.

独裁统治者——希特勒并没有就此止步,并于第二年进入了荷兰。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dès 1943, les soldats alliés survolent les Pays-Bas pour bombarder l'Allemagne.

早在1943年,盟军士兵就飞越荷兰轰炸德国。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Il est plus élevé que dans l'hexagone. Tout comme en Irlande, au Luxembourg et au Pays-Bas.

水平比法国高。在爱尔兰、和荷兰的最低工资水平都比法国高。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il naît en 1853 dans un petit village des Pays-Bas.

他于1853年出生于荷兰的一个小村庄。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quelques mois à peine après l'arrivée d'Hitler au pouvoir, les Franck déménagent à Amsterdam, au Pays-Bas.

希特勒上台几个月后,弗兰克一家搬到了荷兰阿姆斯特丹。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

Pourquoi double ? Car en mars, ce sont les Pays-Bas qui votaient.

为什么是双重解脱?因为三月份,荷兰进行了选举。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En Belgique et aux Pays-Bas, Saint-Nicolas est accompagné par le père fouettard.

在比利时和荷兰,圣尼古拉会伴随鞭子老人一起出现。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La Belgique partage ses frontières avec la France, les Pays-Bas, l'Allemagne, le Luxembourg et la mer du Nord.

比利时与法国、荷兰、德国、接壤,并濒临北海。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Vincent est né le 30 mars 1853 à Zündert, dans le sud des Pays-Bas.

特于1853年3月30日出生在荷兰南部的 Zündert。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles débarquent sur les tables de France, d'Allemagne et des Pays-Bas au 14e siècle.

它们在 14 世纪出现在法国、德国和荷兰的餐桌上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Juste derrière l'Espagne et l'Italie, loin derrière les Pays-Bas ou la Suède.

仅次于西班牙和意大利,远远落后于荷兰和瑞典。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Elle est connectée à la Belgique, à l'Allemagne, et aux Pays-Bas.

它与比利时、德国和荷兰相邻。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On l'appelle ainsi parce que ce geste fait partie du code de la route aux Pays-Bas.

之所以这么叫它,是因为这个手势是荷兰高速公路法规的一部分。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

C'est exactement le cas des Pays-Bas, qui a en plus des couleurs bien vives et contrastées.

荷兰就是这种情况,它的国旗颜色也非常鲜艳,对比强烈。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

En janvier 1856, le roi des Pays-Bas leur permet d'ailleurs d'utiliser sa célèbre couleur orange.

1856 年 1 月,荷兰国王允许他们使用著名的橙色。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le Luxembourg, la petite minorité belge, celle des Pays-Bas, celle du Sud-Tyrol au nord de l'Italie.

,比利时、荷兰、意大利北部Sud-Tyrol的少部分人口。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle est composée de 18 juges élus pour 9 ans, et siège à La Haye, aux Pays-Bas.

它由18名法官组成,任期9年,设在荷兰海牙。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aux Pays-Bas, ce sont les huiles de noix, de colza, l'huile de tournesol et l'huile d'olive.

在荷兰,则是核桃油、菜籽油、葵花籽油和橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

C'est une pratique théoriquement illégale aux Pays-Bas à l'époque, mais les marchands s'en moquent pas mal.

这在当时的荷兰理论上是非法的,但商家并不在乎。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Au Pays-Bas, le " Doed-koeck" , marqué des initiales du mort, est partagé par toute sa famille.

在荷兰,标有死者首字母的“死者面包”由他的全家人共享。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到病人家中看病, 到财政部去, 到裁缝店做衣服, 到场, 到处, 到处传播, 到处传播(常有贬义), 到处存在的, 到处打听, 到处讲<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接