有奖纠错
| 划词

Je me suis décidé à venir .

我决定过

评价该例句:好评差评指正

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi as-tu tant tardé à venir ?

这样姗姗迟?

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir, contact appel à discuter!

欢迎人、联系洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir société de conseil invite!

公司欢迎咨询!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir à des grossistes Parler!

欢迎批发商洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir pour négocier des affaires.

欢迎各商家洽谈.

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients à venir en discuter affaires.

欢迎客商谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir à type de mesure prévu.

欢迎样定做。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir pour négocier des affaires appels.

欢迎广大商家人洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous tous à venir les clients.

欢迎各位客洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir pour négocier des affaires point!

欢迎点洽谈业务!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir à leurs clients de coopérer.

欢迎广大客合作。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续这里。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir balle propre usine de marchandises.

欢迎清洁球厂家人看货。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir à parler d'affaires ambitieux.

欢迎有志之士洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir avant de commander pharmaceutiques homologues.

欢迎各位药厂同行订货。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les personnes à venir et à faire.

欢迎有识之士,和做。

评价该例句:好评差评指正

Cordialement accueillir les nouveaux et anciens clients à venir!

真诚欢迎广大新老客光临!

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, bienvenue à venir à des pourparlers.

欢迎各位朋友商谈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的, 被虫蛀蚀, 被虫蛀蚀的, 被崇拜的人, 被除数, 被处电刑, 被处死刑的人, 被触及的, 被穿上紧身褡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Mais le plus dur est à venir.

但最困难的部分还在后面。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ça commence à venir ! c’est bien ça !

来了!就是这样!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La lettre partit. La réponse tardait à venir.

信发了出去,但却迟迟不见回音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron, comment peux-tu l'encourager à venir avec toi ?

“罗恩,你怎么能让他和你一起去?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Aimer l'instant, la seconde à venir, aimer la liberté.

爱上当下,在下一秒爱上自由。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour les années à venir, tant reste encore à faire.

但在未来的几年里,仍有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et si, inquiet de notre absence, il se hasardait à venir ?

“可是,假如他因为我们老不回去而着急,冒险跑到这儿来呢?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Lors de la première, en 1824, à Vienne, le public exulte.

1824年在维纳首演时,观众欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et il m'a poussé à venir la chercher pour lui ?

“他让我来为他拿这个预言球?

评价该例句:好评差评指正
美丽那事儿

Si vous voulez être bénévole, n'hésitez pas à venir nous rejoindre.

如果你想成为志愿者,不要犹豫加入我们哦。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Ce phénomène ne peut que s’aggraver dans les années à venir.

这个情况在未来几年只会更加严重。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il semblerait que les années à venir nous réservent d'agréables instants.

似乎接下来的几年我们过的日子会比较好。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Haut les cœurs, le pire est à venir ! s'écria le chevalier.

“勇敢起来吧,前面还有更糟的事呢!”骑士大声叫着。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est pourquoi les plus grands défis psychologiques étaient encore à venir.

所以,对人类精神的最大挑战还在未来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous devons donc nous fixer, pour les mois à venir, un nouveau cadre.

所以我们需要在未来几个月内为自己建立一个新的框架。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Mais toi Julia, qu'est-ce qui t’a décidé à venir à Berlin ?

“可是你呢,朱莉亚,你为什么会突然决定来柏林?”

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Elle nous rassemble aujourd'hui, et elle est au coeur de nos réussites à venir.

在今天把我们聚集在一起。它是我们未来成功的核心。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et j'ai hâte de t'en dire plus dans les jours à venir.

我期待着在未来的日子里告诉你更多内容。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Ils sont de plus en plus nombreux à venir des pays de l'est.

这些人当中越来越多的人来自东部国家。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

La réforme à venir pourra, dans certains cas aggraver cet écart entre les générations.

即将到来的改革在某些情况下可能会加剧这种代沟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被打败的, 被打穿的, 被打倒, 被打的, 被打断, 被打垮, 被打垮的, 被打乱的, 被打碎的, 被带走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接