有奖纠错
| 划词

Il a par exemple estimé que les coûts des modifications devant être apportées au SCIAN et à la NACE afin d'obtenir une définition comparable des industries manufacturières étaient supérieurs à l'avantage que présentait le fait d'avoir une catégorie comparable aussi vaste que celle des industries manufacturières, sans niveaux comparables supplémentaires sous cette classe.

举例来说,大家认为,为了对制造业达成一种可以相互比较动NAICS和NACE,其所涉费用比制一个同制造业一样广泛可比类别,但在制造业以下没有其他可比层次价值为高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编稿, 编号, 编号版, 编号的子, 编号码, 编后记, 编花环, 编辑, 编辑部, 编辑部的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶

Je veux dire, ça passe sous sa classe.

我想说是,它能否

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


编结, 编结一件毛衣, 编结用棉线, 编解码器, 编剧, 编剧本, 编剧理论, 编筐工人, 编篮筐, 编历法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接