10.Nous remercions également les Vice-Présidents et les experts de leur abnégation et de leur dévouement.
我们也感谢几位副主席和专家们的承诺和奉献精神。
11.Je demeure convaincu que vous vous acquitterez de votre noble mission avec abnégation et succès.
我深信,你将无私和成功地达到你的崇高目标。
12.Son travail novateur, son abnégation et sa passion ont été le fondement de cette tâche.
她的开拓性工作、承诺和热情为这项工作奠定了基础。
13.Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
我希望,她的无私精神和她忘我的努力应该在粮食计划署得到进一步的继承和发扬。
14.Bien évidemment la Tunisie restera active et impliquée avec force, ferveur et abnégation au service des causes justes.
当然,突尼斯将在这方面继续积极活动,并深入、热情和无私地继续参与为正义事业服务。
15.Malgré cela, le personnel de l'Office a continué d'exercer ses fonctions avec abnégation et en adoptant des solutions novatrices.
尽管如此,工程处仍继续无私地、以创新的手段履行它的职责。
16.Ils nous ont montré courage, héroïsme, détermination, abnégation et générosité - ces traits nobles qui nous remplissent d'espoir pour l'avenir.
他们向我们展现了气、英雄气概、自我牺牲和慷慨精神——这些崇高的特性给我们带来了未来的希望。
17.Enfin, c'est grâce à l'abnégation et au travail de la femme rurale que le Cameroun jouit aujourd'hui d'une autosuffisance alimentaire.
由于农村妇女孜孜不倦,喀麦隆实现粮食自给自足。
18.Je souhaiterais saisir cette occasion pour féliciter en particulier l'Ambassadeur Arias pour son travail de qualité exceptionnelle et accompli avec abnégation.
我要借此机会特别赞扬阿里亚斯大使出色和执著的工作。
19.Les pertes qui continuent de survenir sont regrettables et indéfendables, étant donnée l'abnégation dont font preuve les soldats de la paix.
维和员作出无私奉献,因此他们继续伤亡的情况是令遗憾的、不可原谅的。
20.Tout ce que j'ai accompli, je le dois à leur abnégation et à leur appui, sur le terrain et au Siège.