Par conséquent, il votera contre son adoption.
所以,他将投票反对通过这项决议草。
Par conséquent, il votera contre son adoption.
所以,他将投票反对通过这项决议草。
La Suisse appuie donc pleinement son adoption.
瑞士完全支持通过这份草。
Nous sommes heureux d'encourager son adoption par consensus.
我们欣然鼓励各方以协商一致方式通过该草。
Nous appuyons pleinement son adoption par l'Assemblée générale.
我们谨此表示我们全力支持大会通过该公约。
Elle votera donc contre l'adoption de ce texte.
因此,欧洲联盟将投票反对该决议草的通过。
Ce danger potentiel exige l'adoption de mesures préventives.
这种潜在求我们采取预防措施。
Il ne s'oppose cependant pas à son adoption.
然而,日本不反对通过该草。
Le Comité commence l'adoption de son rapport annuel.
委员会开始通过其年度报告。
Le FSF favorise aussi l'adoption de normes internationales.
金融稳定论坛还促进国际标准的通过。
La Hongrie appuie donc l'adoption du projet d'articles.
他支持通过这些条款草。
L'équipe de pays envisageait l'adoption d'une approche commune.
联合国国家工作队曾考虑过某种共同办法。
Par conséquent, l'Union européenne ne peut en appuyer l'adoption.
对于它没有取得协商一致,它未能反映欧洲联盟和其他代表团的重关切。
Ma délégation souhaite donc vivement l'adoption définitive de cette loi.
因此,我国代表团渴望看到该立法最后获得通过。
La principale fonction du pouvoir législatif est l'adoption des lois.
立法部门的主职能是制定法律。
Le processus législatif lui-même empêche l'adoption rapide de lois importantes.
立法进程本身也阻碍了重法律的迅速通过。
Une évolution importante s'est produite depuis l'adoption de cette résolution.
这项决议通过以来,出现了一些重大发展。
Le Ministère projette l'adoption de ce projet pour l'année prochaine.
主管部长预见,该法将于明年某个时候获得通过。
M. Kabtani (Tunisie) préconise l'adoption du projet de résolution par consensus.
Kabtani先生(突尼斯)呼吁以协商一致方式通过决议草。
Le représentant des États-Unis explique sa position après l'adoption du projet.
美国代表在表决后发言解释投票。
La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.
吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。