Quelque soit la culture rencontrée, la religion pratiquée, l'animisme a toujours sa place dans les pratiques des boliviens.
不管遇到怎样的收成,不管是在哪个地区,大自然的神灵都在玻利维亚人心中占有永恒的位。
Quelque soit la culture rencontrée, la religion pratiquée, l'animisme a toujours sa place dans les pratiques des boliviens.
不管遇到怎样的收成,不管是在哪个地区,大自然的神灵都在玻利维亚人心中占有永恒的位。
Par exemple, dans l'animisme, vision du monde que l'on trouve chez beaucoup de peuples traditionnels, un lien spirituel est établi entre les hommes et la nature.
例如,根据许多传统民族信奉的万物有灵论,人与自然之间有灵感联系。
Bien que le catholicisme et la religion animiste indigène du Timor oriental aient coexisté depuis des siècles de manière pacifique, les Indonésiens ont déclaré l'animisme illégal après leur invasion et torturé et tué des personnes soupçonnées de le pratiquer.
虽然天主教东帝汶土著的泛灵教平共处了几个世纪,但是,印度尼西亚人侵入之后却把泛灵教定为非法活动,同时拷打或杀掉可疑的泛灵教徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。