1.Il n'explique pas davantage en quoi l'injection de substance antituberculose constitue une atteinte à ses convictions religieuses.
也没有解释预防肺结核病的针剂注射如何侵犯了的宗教信。
2.Ils ont également insisté pour que le centre antituberculose de l'ASACR situé à Katmandou joue un rôle de coordination dans les zones touchées.
领袖们还强调,位于加德满都的南盟结核病中心应该在相关领域发挥协调用。
3.Il considère aussi que ses convictions religieuses n'ont pas été respectées, car on lui a imposé l'injection d'une substance antituberculose contenant une protéine humaine.
还认为的宗教信遭到了侵犯,因为被迫接受含有人类蛋白质的预防肺结核病的针剂注射。
4.Zambie : Volontaires des Nations Unies (VNU) : L'AMDA a détaché un membre de personnel en Zambie, où elle réalise un projet de vaccination antituberculose dans les quartiers spontanés de la zone urbaine.