Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯的尽头。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯的尽头。
Je finirai ce travail au bout de quelques jours.
我将几天完成这项工作。
La banque est au bout de cette rue.
银行这条街的尽头。
T’en va pas au bout de la nuit.
深夜离开。
Ce mot est resté au bout de ma plume.
这个字我漏写了。
La maison est située au bout de la rue.
房子这条街的尽头。
Le poisson se débat au bout de l'hameçon.
鱼鱼钩上挣扎。
Il n'est pas au bout de ses tribulations.
他的苦难还没到头。
T'en va pas au bout de la nuit.
别夜深离开。
J'ai accompli ce travail au bout de trois jours.
三天,我完成了这项工作。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的终点。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停跑道的尽头,起飞了。
Tu ne penses à ta famille qu’au bout de plus d’un an en France ?
你来法国一年多了才想家?
Elle prend par terre un morceau de métal, et l'attache au bout de la corde.
她地上找到一块金属,然把金属绑绳子的一端。
Il sera évalué au bout de six mois.
该计划将6个月结束时受到审查,以便评估其影响。
L'on est parvenu au bout de cette option.
这项选择办法已达到其极限。
Cet arrangement sera revu au bout de deux ans.
这项安排二年之加以审查。
Les appels avaient progressivement cessé au bout de cinq semaines.
五个星期之,打进的电话才逐渐开始减少。”
Tous ces enfants ne vont pas au bout de leurs études.
所有这些儿童都没有完成教育。
Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.
打算两年之对新的结构进行审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。