Dans ces zones, les utilisations extractives, comme la pêche et le captage, sont interdites.
“不得拿取”内禁止捕鱼和收集等拿取活动。
Dans ces zones, les utilisations extractives, comme la pêche et le captage, sont interdites.
“不得拿取”内禁止捕鱼和收集等拿取活动。
Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.
位于汇水地高处滨河湿地受到地下水水影响。
Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.
我们已承诺增加泰国和集水。
Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.
其手段是通过对目标物所反射或者释放进行遥感和记录。
Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.
有计划目是使一不作放牧之用,其次是抽取表层水。
La déforestation et la détérioration des zones de captage de l'eau se poursuivent sans contrôle adéquat.
毁和贮水破损一直在持续,没有适当控制措施。
L'établissement des réservoirs d'eau pour les captages de toit est une priorité pour le Gouvernement depuis toujours.
多年来为屋顶集水提供水箱已成为政府优先考虑事情。
La démolition des aires de captage d'eau par Israël constitue un autre problème auquel se heurtent les Palestiniens.
巴勒斯坦人面临另一个问题是,以色列拆毁其集水池。
Il affirme également que le captage dans les aquifères avait déjà quasiment déjà cessé au moment de l'invasion.
它还表示入侵时从蓄水层抽水几乎已经停止。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳捕捉与储存尚处于早期开发与示范状态。
Quant aux projets de formation professionnelle et d'étude sur le captage des eaux, ils ont été menés à bien.
废物处理项目正处于执行阶段,职业培训和贮水水文学项目已告完成。
Quant aux projets de formation professionnelle et d'étude sur le captage de l'eau, ils ont été menés à bien.
废物处理项目正在执行阶段,职业培训和贮水水文学项目已告完成。
Par ailleurs, d'après la Jordanie, le captage accéléré dans l'aquifère a entraîné une salinisation des eaux souterraines et des eaux d'irrigation.
约旦还说,从地下蓄水层加速取水导致了地下水和灌溉水盐碱化增加。
En outre, des mesures sont prises sur tout le périmètre de captage de la mer Baltique en vue de réduire la pollution d'origine tellurique.
还在波罗海整个汇水盆地采取了措施,以减少来自陆上污染。
Parmi leurs activités, on peut citer l'approvisionnement en eau et la remise en état des puits, ainsi que des aires de captage de l'eau.
活动有供水、水井复原以及贮水池。
Le groupe souhaitait appeler l'attention sur les co-avantages de la maîtrise des polluants organiques persistants produits involontairement et sur la différence entre élimination et captage.
该小组希望提请注意到控制无意产生持久性有机污染物所带来共同利益,并注意到消除与截除别。
L'Australie invite tous les gouvernements et toutes les entreprises de bonne volonté à travailler avec l'Institut mondial pour le captage et le stockage du carbone.
澳大利亚邀请所有友好国家政府和企业参加“全球碳捕获和存储研究所”工作。
L'emploi de zais (petites excavations) et de demi-lunes pour le captage de l'eau a donné des bons résultats au Burkina Faso, au Mali, au Niger et au Tchad.
利用洞穴和半月形坑池集水做法在布基纳法索、乍得、马里和尼日尔等国获得成功。
Il sera nécessaire de surmonter les obstacles institutionnels, juridiques et techniques à l'emploi et à la diffusion des technologies de captage et de stockage du carbone.
需要解决在经济划算地采用和推广碳吸收和储存技术方面存在体制、法律和技术障碍问题。
La Jordanie affirme en particulier que les taux de captage des eaux souterraines ont augmenté du fait qu'il fallait approvisionner les réfugiés et les immigrants involontaires.
具体而言,约旦说,地下水抽取率上升,以便向难民和非自愿移民供水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。